Talking New York --- New Yorkで見つけた英語

発見と感動を与えてくれるニューヨークを英語学習に役立つコンテンツにして毎日お届けしています。

ニューヨークのお花見スポット!日本に負けない桜たちがここにいます!

ニューヨークでも、桜は大人気の花のひとつです。日本では「ソメイヨシノ」が代表的な花だと思いますが、ニューヨークでは、「オカメ桜」と「関山桜」が特に人気だと思います。


"Kanzan"と呼ばれる「関山桜」はこちらです。(画像はWikipedia「カンザン」より)
いわゆる日本では「八重桜」として親しまれているもののひとつですね。


"Okame"と呼ばれる「オカメ桜」はこちらです。(画像はWikipediaより)


Wikipediaによると、「オカメ桜」は・・・

イギリスの桜研究家コリングウッド・イングラムがカンヒザクラとマメザクラを交配して作出。名前はおかめに由来する。


と書いてありました。


この説明では、「カンヒザクラ」となっていますが、「ヒカンザクラ」と同じで、漢字では「寒緋桜」と書くのだそうです。「彼岸桜」とは少し違うようです。


オカメ桜は花柄が長く、下向き加減に咲きます。この桜にすっかり魅せられてしまったので、我が家にも植えました。去年植えたオカメ桜が今年こんな花を咲かせてくれました。普通の桜より開花は早いです。



さて、この時期、ニューヨークでは桜スポットの紹介サイトがたくさん出てきます。今日はそのなかから、Untapped New Yorkという情報サイトが掲載しているランキング形式のものを選びました。こちらでは、15か所紹介していますが、更に厳選して3か所ずつ、2日に渡ってご紹介します。ランキング上位からの発表です。
英文と画像はこちらからです。
   ⇓


1. Brooklyn Botanic Garden 
ブルックリン植物園



The most famous location for cherry blossom viewing in New York City is the Cherry Esplanade at the Brooklyn Botanic Garden. While there won’t be a 2022 Sakura Matsuri Cherry Blossom festival, guests can still visit the Garden to enjoy the blooms in a safe socially distanced manner. 


ニューヨークで最も有名なお花見スポットは、ブルックリン植物園の「桜の散歩道」です。2022年の「サクラマツリ」は開催されませんが、この庭園を訪れれば、人との距離を取って安全に桜を楽しむことができます。


Art in the Garden: Weekends in Bloom will celebrate cherry blossom season with pop-up music and dance performances, guided tours, and special activities for kids on April 23rd, 30th, and May 7th.


アート・イン・ザ・ガーデン :4月23日、30日、5月7日には、「ウィークエンズ・イン・ブルーム」という催しがあり、音楽とダンスのパフォーマンス、ガイドツアー、子供向けの特別なアクティビティがあります。

 And if you plan on visiting, you’re free to sit on the grassy lawns, but picnic blankets and food are not permitted. You can track the blooms on the Garden’s website to make sure you’ll get a good show when you visit!


また、訪れる予定があれば、芝生の上に自由に座ることができますが、敷物の使用や食べ物の持ち込みはできません。庭園のウェブサイトで開花状況を確認できるので、訪問の際は是非ご覧になってください。(昨日のブログに英語の説明を載せました。)
    ⇓



2. Sakura Park
サクラパーク



In an extension of Riverside Park, just next to Grant’s Tomb and behind Riverside Church is Sakura Park, which contains trees from the same gift from the Committee of Japanese Residents of New York. The 1909 gift contained 2,000 trees and was sent by boat, but the ship was lost at sea and missed the 18 day festival. The gift was redelivered in 1912.


サクラパークは、リバーサイドパークの続きにあり、グラント墓所のすぐ隣、リバーサイド教会の裏手にあります。(ワシントンDCと)同じようにニューヨークの日本人居住者委員会から贈られた木が植えられています。1909年に2,000本の桜が船で送られましたが、船が途中で遭難し、18日間の祭典に間に合わず、1912年に再送されました。


Sakura Park was built on land donated by John D. Rockefeller. In 1932, Sakura Park was redesigned by the famous Olmstead brothers, using money from a Rockefeller donation. Another update to the park took place in the 1980s. On a visit, don’t miss the stone torii donated by the City of Tokyo to mark the sister city designation between Tokyo and New York City in 1960. The torii was dedicated by the Emperor of Japan (then the Crown Prince Akihito) and his wife, the Princess Michiko.


サクラパークは、ジョン・D・ロックフェラーから寄贈された土地に建設されたものです。1932年、ロックフェラーからの寄付金により、有名なオームステッド・ブラザーズによって設計されました。1980年代には、さらに新しい公園に生まれ変わりました。また、お越しの際は、東京都から寄贈された石の鳥居を見逃さないでくださいね。この鳥居は、1960年に東京とニューヨークが姉妹都市になったことを記念して、東京都から贈られた物です。この鳥居は昭和天皇(当時は皇太子明仁親王)と美智子妃殿下により奉納されました。



補注:文中に「折る蒸すテッド・ブラザーズ」とあるのは、セントラルパークを設計したオルムステッドと、彼と親しいセントラルパーク理事会会長だったチャールズ・エリオットの呼称です。


3. Central Park
セントラルパーク



In Central Park, there are two species of cherry blossoms: The Kwanzan Cherry and Yoshino Cherry (the most popular ornamental cherry tree in the park). Like those found along Cherry Walk at Riverside Park, some of the cherry blossom trees at Central Park are part of the original batch from Washington D.C.


セントラルパークには、2種類の桜があります。この公園で観賞用の桜の木として最も人気のあるのは、「関山桜」と「ソメイヨシノ」です。リバーサイドパークのチェリーウォークと同様、セントラルパークの桜の木も、最初にワシントンD.C.に贈られたものの一部です。


The Yoshino Cherry can be spotted on the east side of the Reservoir, Lilac Walk, Conservatory Water, the Ramble, Delacorte Theater, and at the southeast edge of Great Lawn. In addition, the Kwanzan Cherry is planted at the west side of the Reservoir, East Green, West of the Metropolitan Museum (at East 83rd to 84th Streets), East Drive at 744th Street, Bethesda Terrace, across the east Drive from the Loeb Boathouse and at the Southeast corner of the Great Lawn Oval. You can see a map of all the trees in the here!


ソメイヨシノは、貯水池の東側、ライラックウォーク、貯水池、ランブル(林)、デラコルテ劇場、グレートローン(大芝生地)の南東の端で見ることができます。また、関山桜は貯水池の西側、イーストグリーン、メトロポリタン美術館の西側(東83丁目から84丁目)、のイーストドライブの744番通りあたり、ベセスダテラス、ローブボートハウスのイーストドライブ向かい、グレートローンオーバルの南東の角に植えられています。すべての樹木の地図はこちらでご覧いただけます。
   ⇓

このサイトでは、セントラルパークの様々な桜の木の画像が見られます。


日本では、「ソメイヨシノ」が人気ですが、ニューヨークでは、花の色が濃い、ボリュームのある花が好まれている気がします。桜の季節は様々なイベントも行われ、特に春に咲く花は人々の心を引きつけます。ニューヨークから日本に来た人は「お花見」に連れていってあげる必要はないかもしれません。( ´艸`)


Englishラボ
MisTy

×

非ログインユーザーとして返信する