Talking New York --- New Yorkで見つけた英語

発見と感動を与えてくれるニューヨークを英語学習に役立つコンテンツにして毎日お届けしています。

ペットに関する法律はどうなっているのか?連邦法と州法を見る。

ペット関連についてのニューヨーク政府の規則はとても詳細にわたっています。(⇒こちら)。
今日はペットの保険を扱っているFigoという会社で全米の法律関係の内容を見てみました。(2016年11月のものです。)


こちらからです。(画像もです。)


Figo: Pet store regulations: Keeping pets safe prior to purchase



Federal Laws
連邦法


In 1966, Congress passed the Animal Welfare Act (AWA). Originally called the Laboratory Animal Welfare Act, the law was originally applied only to animals used in scientific experimentation and research, and was enforced by the USDA and the Animal and Plant Health Inspection Service.


1966年、米国議会は動物福祉法(AWA)を可決した。当初は実験動物福祉法と呼ばれ、科学的実験や研究に使用される動物にのみ適用され、米国農務省と動植物衛生検査局によって施行されていた。


Over the years, the AWA been amended to include “warm-blooded animals maintained by animal dealers, transporters, and exhibitors in addition to research facilities.” However, the Federal law has many limits.


その後、AWAは改正され、「研究施設だけでなく、動物販売業者、輸送業者、展示業者が管理する温血動物」にも適用されるようになった。しかし、この連邦法には多くの限界がある。


First, it sets a low bar for minimal standards of care, feeding, nutrition, hydration, veterinary care, and shelter from the elements.


まず、最低限のケア、給餌、栄養補給、水分補給、獣医学的ケア、そして風雨から守るためのシェルターについて、規制が緩い。


Second, the law does not apply to pet retailers, hobby breeders, shelters, or kennels.


第二に、この法律はペットの小売業者、趣味のブリーダー、保護施設、犬小屋には適用されない。


Third, the law protects dogs, cats, and farm animals, but does not cover cold-blooded animals, birds, or other “exotics.” All other legislation governing the care of pets for sale is left to the states.


第三に、この法律は、犬、猫、農場の動物を保護するが、冷血動物(両生類や爬虫類など)など、鳥、または他の "外来種 "には適応していない。その他、販売用のペットのケアに関する法律はすべて州に委ねられている。



State Laws
州法


In the U.S., only 27 states (plus the District of Columbia) have enacted laws governing the proper and humane care of animals sold via retail establishments. And these laws vary widely in scope and enforcement standards.


米国において、小売店で販売される動物の適切かつ人道的な飼育を規定する法律を制定しているのは、27州(およびコロンビア特別区)のみである。これらの法律は、その適用範囲や施行基準に大きな違いがある。


Twenty-four states have laws mandating that pets sold in retail settings be provided adequate food and water, and just 21 states have laws requiring retailers to provide sanitary conditions for these animals.


24の州では、小売店で販売されるペットに適切な食事と水を提供することを義務付ける法律があり、小売店がこれらの動物に衛生的な環境を提供することを義務付ける法律はわずか21州である。


Seventeen states require pet retailers to provide veterinary care for sick or injured pets, but of these, only two require each pet shop to work in concert with a veterinarian to create a written plan of care for animals.


17の州では、病気や怪我をしたペットに獣医による治療を提供することをペットショップに求めているが、このうち、各ペットショップが獣医師と連携して動物の治療計画を文書化することを求めているのは2州のみである。


Twenty-three states prohibit the sale of unweaned animals, and 18 states have some provision to assure minimum safe housing and cage standards for pets sold in retail shops.


23の州では、離乳していない動物の販売を禁止しており、18の州では、小売店で販売されるペットの安全な住居やケージの最低基準を保証する何らかの規定がある。


Some states have laws enforcing quality-of-life conditions like humane lighting and reduced stress environments, and only one (California) requires that pet shop animals be socialized prior to sale.


人道的な照明やストレスの少ない環境など、生活の質を高めるための法律を定めている州もあるが、ペットショップの動物を販売前に人に飼われる訓練をすることを義務づけている州は、カリフォルニア州のみである。


While some states do have laws that protect the consumer (“Lemon Laws”) who may inadvertently purchase a sick, injured, or congenitally disabled pet—but these do little to protect the animals themselves.


州によっては、病気や怪我、先天性の障害を持っていることを知らずにペットを購入してしまう消費者を保護する法律(「レモン法」)があるが、動物そのものを保護することはほとんどできていない。


Documentation and record-keeping laws are even more diverse, both in their minimum standards and in their degree of enforcement.


文書や記録に関する法律は、その最低基準や要求の度合いにおいて、さらに多様である。


It should be noted that many pets spend weeks, months, or (in the case of some “exotics”) even years languishing in pet shops prior to sale.


多くのペットが、販売される前にペットショップで数週間、数ヶ月、あるいは(一部の「外来」動物の場合)数年間もみじめな状態であることに注意しなければならない。




そして、次のようにペットを飼う予定のある人たちに注意喚起しています。


Strengthening the Laws
法律を強化すること


Born Free U.S.A. offers a handy map to let you see how your state’s laws rate on various criteria compared with other states. Data for each state include kennel care, vet care, housing, food, sanitation, and “Lemon Laws.” If you feel your state’s laws don’t go far enough to protect animals prior to retail sale, contact your legislator or local animal welfare organization to see what can be done to improve the standards and enforcement of these laws.


「ボーンフリー U.S.A.」は、自分の州の法律が他の州と比較してどのようなレベルにあるかを示す便利なマップを提供しています。各州のデータには、犬小屋のケア、獣医のケア、住居、食べ物、衛生、そして「レモン法」などが含まれています。もしあなたの州の法律が、小売販売前の動物を保護するのに十分でないと感じたら、議員または地元の動物保護団体に連絡して、これらの法律の基準と施行を改善するために何ができるかを確認してください。



「ボーンフリーUSA」のサイトはこちらです。



「レモン法」については、明日書きます。


Englishラボ
MisTy

×

非ログインユーザーとして返信する