Talking New York --- New Yorkで見つけた英語

発見と感動を与えてくれるニューヨークを英語学習に役立つコンテンツにして毎日お届けしています。

ドミニカ共和国系ボデガでユカやプランテインが買える!

ニューヨークのボデガ(bodega)と呼ばれる1万件を超えるの商店の中で、それぞれ出身のお国柄が特徴的な3つのボデガを取り上げます。
ミュージカル映画の、『イン・ザ・ハイツ』の「ハイツ」は、マンハッタンの「ワシントンハイツ」のことです。映画では、その中のドミニカ共和国の移民のコミュニティーを描いています。


主人公がオーナーを勤めるボデガがこれです。
(画像はこちらより)




The Dominican Bodega




With the 1965 United States invasion of the Dominican Republic over potential communist concerns on the island, came a large emigration of Dominicans to the United States. The Immigration Act of 1965 simultaneously loosened immigration restrictions. By 2013, Dominicans surpassed Puerto Ricans as the largest Hispanic group in New York City.


1965年、合衆国がドミニカ共和国の共産主義を懸念してドミニカ共和国に侵攻し、ドミニカ人が米国に大量に押し寄せました。同時に1965年の移民法による移民の規制が緩和されました。2013年には、ドミニカ人はプエルトリコ人を抜き、ニューヨーク市最大のヒスパニック系集団となっていきました。


In the Dominican Republic, colmados function much as bodegas do now in New York City. These tiny shops often provide household needs in impoverished Dominican communities, functioning as a community space where people sit outside to play dominoes, drink beer, and socialize. These scenes can be found today in around some New York City bodegas, like the one pictured above.


ドミニカ共和国では、コルマドが現在のニューヨークのボデガと同じような役割を果たしています。この小さな店(コルマド)は、ドミニカの貧しいコミュニティで生活必需品を提供していていました。また社交の場として機能していて、人々は外に座ってドミノをしたり、ビールを飲んだりしていました。このような光景は、現在でも上の写真のようなニューヨークのボデガの周辺で見ることができます。


As the Dominican diaspora in New York City developed, so did the Dominican presence in New York’s small business scene where they often owned bodegas, cab companies, and beauty salons. Dominican bodegas were often founded thanks to the grouping of community resources, credit, and family labor that allowed for long hours. Dominican bodegueros stocked their shelves with imported products from the Dominican Republic like yuca and plantains.


ニューヨークで故郷を離れてやって来たドミニカ人の数が増えるにつれて、ニューヨークの小規模ビジネスにおけるドミニカ人の存在が大きくなり、彼らの多くがボデガやタクシー会社、美容院などのオーナーとなっていきました。そして彼らのコミュニティーにボデガができたのは、地域のつながりや信用があり、長時間働ける家族の労働力が集約されていたからであることが多いのです。ドミニカ共和国のボデガは、ユカやプランテンといったドミニカ共和国からの輸入品を店頭に並べていました。


(yuca)


(ユカのフライ)



(plantain)


(プランテンのフライ)


According to some historical accounts, Dominicans purchased bodegas from aging Puerto Rican bodegueros who had more security in their futures than Dominicans because of their United States citizenship. These accounts noted that the children of New York’s original Puerto Rican bodegueros had more opportunities to go to college and were less willing to take over the family business. Thus, the tradition of bodega ownership gradually changed hands from Puerto Ricans to Dominicans.


ある歴史を見ると、プエルトリコ人は合衆国の市民権を持っていたためドミニカ人より将来が安定しており、ドミニカ人は高齢のプエルトリコ人からボデガを購入したという説明があります。こうした記述によると、ニューヨークの元祖プエルトリコ人のボデガオーナーの子供たちは大学に行く機会が多く、家業を継ごうとする意欲があまりなかったようです。こうして、ボデガの所有権はプエルトリコ人からドミニカ人へと徐々に移っていきました。


Other accounts show that bodegas became largely Dominican-owned because they outcompeted Irish grocery stores in Washington Heights. What was once a predominantly Irish, Greek, and Jewish part of the city was becoming dominated by Latino immigrants. According to the Daily News in 1976 many Irish groceries stores shuttered along West 181st Street due to their inability to compete with bodegas in serving the growing Latino community.


また、ワシントンハイツにあるアイルランド系の食料品店に負けて、ボデガが主にドミニカ人の所有となったという記述もあります。かつてはアイルランド、ギリシャ、ユダヤの人々が多く住んでいたこの地域は、ラテンアメリカ系移民が支配するようになりました。1976年の『デイリー・ニュース』紙によると、多くのアイルランド系の食料品店が181丁目西沿いにありましたが、拡大するラテン系コミュニティを相手に商売するボデガに勝てず、店を閉めたということです。



(ミュージカル映画『イン・ザ・ハイツ』でのボデガのシーンより)


ブランド品はニューヨークでなくても手に入ります。しかし、ニューヨークでしか手に入らないものあります。特にワシントンハイツやジャクソンハイツなど移民の長い歴史が育んできた界隈には、そこでしかできない経験が待っています。


Englishラボ
MisTy

×

非ログインユーザーとして返信する