Talking New York --- New Yorkで見つけた英語

発見と感動を与えてくれるニューヨークを英語学習に役立つコンテンツにして毎日お届けしています。

ニューヨークでマーケットめぐり!食べ過ぎ注意!

感謝祭当日は閉店しているお店が多いですが、この時期、ニューヨークに行くならマーケットめぐりは欠かせません。


今日は、3つのマーケットを取り上げました。
こちらからです。⇓
15 EPIC NYC Thanksgiving Activities 2022 (Helpful Local's Guide)




Stroll through Chelsea Market’s fall decorations
チェルシーマーケットの秋の装いの中を歩く



The Chelsea Market is a popular food hall mixed with unique shops, restaurants, and cafes. The market has 35 vendors waiting to impress you with tasty treats and fare.


チェルシーマーケットは、人気のフードホールで、ユニークなお店や、レストラン、カフェがあります。このマーケットには35のベンダーが出店しており、おいしいお菓子と料理であなたを驚かせようと待ち構えています。


 Think of Chelsea Market as the house on the block that goes all out for halloween or Christmas. No corners are cut when it comes to decorating, lucky us!


チェルシーマーケットは、ハロウィーンやクリスマスに全力で頑張る街角の家だと考えてください。飾り付けには努力を惜しみません。ラッキー!


Whether you plan on shopping or just strolling through the epic decorations, swinging by Chelsea Market is a can’t-miss NYC Thanksgiving activity. Not to mention it’s a good place to rest your legs, have something warm and get out of any crummy weather.


ショッピングをするもよし、ただ壮大なデコレーションの中をブラブラするもよし、チェルシーマーケットに立ち寄るのはニューヨークのサンクスギビングの時期に欠かせないプランです。言うまでもなく、足を休めたい、暖かいものを食べたい、雨宿りしたいといったときにも良い場所です。


Highlights at the Chelsea Market include: Matcha from Chalait (so good), warm donuts from the Doughnuttery (what’s better than a warm donut?), tacos from Los Tacos No. 1, spices from Spices and Tease and souvenirs from Pearl River Mart.


チェルシーマーケットで注目すべきものは、シャレイの抹茶(とても美味しい)、ドーナッテリーの暖かいドーナツ(暖かいドーナツほど美味しいものはないでしょ)、ロスタコス No.1のタコス、スパイス・アンド・ティーズのスパイス、パール・リバー・マートのお土産ものなどです。




チェルシーマーケットのシャレイのサイトより)



ドーナッテリーはミニドーナツです。



ミニドーナツです。色々な味が楽しめて楽しい。(画像はこちらより)



スパイスに興味のある人はいっぱい買っちゃいそうですね。
(画像はこちらから)




Check out the Bryant Park Holiday Market
ブライアントパークのホリデーマーケットをチェック



One of my personal favorite ways of celebrating Thanksgiving in NYC is to visit the Winter Village at Bryant Park.


ニューヨークでの感謝祭の楽しみ方のひとつに、ブライアントパークのウィンタービレッジがあります。


The park is transformed into a European-style holiday market, equipped with 100 vendors that line a magical ice skating rink that sits in the shadow of the New York Public Library.


この公園は今、ヨーロッパスタイルのホリデーマーケットに変わっています。ニューヨーク公共図書館に隣接してあっという間に魔法の様に登場したアイススケートリンクに100の屋台が並んでいます。


The stalls sell fun Christmas decorations, handmade crafts, unique jewelry and — my favorite — food, lots of good food. Grab a hot chocolate (No Chewing Allowed is my favorite) or mulled wine as you make your way around the lively market.


屋台では、楽しいクリスマスの装飾品、手作りの工芸品、ユニークなジュエリー、そして私のお気に入りの、おいしい食べ物がたくさん売られています。活気あるマーケットを回りながら、ホットチョコレート(ノー・チューイング・アラウドが私のお気に入りです)やマルドワインを楽しんでみてはいかがでしょう。


※"No Chewing Allowed"とは、「かんじゃダメ」という意味で、柔らかいトリュフのチョコレートは口の中で溶かしてね、ということです。サイトはこちら。



トリュフはこちらから購入できます。



Or check out the Union Square Holiday Market
あるいはユニオンスクェアのホリデーマーケットに行くもよし



The smell of roasting nuts and hot apple cider wafts through the air as crowds of eager locals and tourists alike rub elbows from one cozy stall to the next, in search of fun souvenirs to take home.


ナッツを焼く香ばしい匂いやアップルサイダーの香りが漂う中、地元の熱烈なファンや観光客が一緒に楽しいお土産を探して、フレンドリーな屋台を次々と回っています。


Warm up with rich hot chocolate and visit the various vendors selling fun knick-knacks and delicious fare. If you need an extra pep in the your step to combat the winter weather, I suggest the mulled wine.


ホットチョコレートで体を温めながら、楽しい小物やおいしい食べ物を売っている屋台を覗いてみてください。冬の寒さに負けないよう、もっと元気を出したいなら、マルドワインがお勧めです。


(Mulled Wineは温められたワインのことです。)



やはりそこでしか味わえない暖かい飲み物やできたてのドーナツなどは通販では手に入りません。ネット注文ですぐ届くとは言え、1分で手に入れるためにはこちらから行かなくてはね。( ´艸`)



Englishラボ
MisTy

×

非ログインユーザーとして返信する