Talking New York --- New Yorkで見つけた英語

発見と感動を与えてくれるニューヨークを英語学習に役立つコンテンツにして毎日お届けしています。

ニューヨークタイムズがトヨタのハイブリッド車中心の開発を高評価!

つい最近まで、アメリカでは二酸化炭素を排出する車の生産を中止する動きが見られました。そんな中、トヨタは電気自動車の開発が遅れていると言われていました。しかし最近は、自動車業界の流れが急に変わって来て、トヨタがハイブリッド車にこだわって生産をしていることが正しかったという空気になっています。


今日はニューヨークタイムズがトヨタのぶれない姿勢で利益を拡大させていることを取り上げ、高く評価している記事です。


こちらです。
    ⇓


Toyota’s Hybrid-First Strategy Is Delivering Big Profits
トヨタのハイブリッド優先の戦略は大きな利益をもたらしている


Toyota, the world’s largest automaker, has been criticized for selling few electric vehicles, but its decision to focus on hybrids is paying off financially.
世界最大の自動車メーカーであるトヨタは、電気自動車の販売台数が少ないことを批判されてきたが、ハイブリッド車にこだわるという決断が財務的に成果を上げている。


A Toyota RAV4 Hybrid on display in the showroom of the Earl Stewart Toyota dealership in Lake Park, Fla.Credit...Saul Martinez for The New York Times
レイクパークのアール・スチュワート・トヨタ・ディーラーのショールームに展示されているトヨタRAV4ハイブリッド


By Neal E. Boudette
March 9, 2024


In today’s high-tech, high-stakes auto industry, fortunes can change quickly, and there’s no better example of that right now than Toyota Motor.


現在のハイテクで賭けにも似た自動車業界では、運命はすぐに変わりうる。今、トヨタ自動車ほどその良い例はない。


Not long ago, it looked as if Toyota had fallen dangerously behind in electric vehicles. Tesla, the electric car pioneer, has grown rapidly and become the world’s most valuable automaker. Seeing Tesla’s success, other companies, such as General Motors and Ford Motor, concluded that large numbers of consumers were poised to switch to battery-powered cars and trucks and began investing tens of billions of dollars to catch up.


つい最近まで、トヨタは電気自動車の分野でどうしようもないほど遅れをとっているように見えた。電気自動車のパイオニアであるテスラは急成長を遂げ、世界で最も価値のある自動車メーカーとなった。テスラの成功を見て、ゼネラル・モーターズやフォード・モーターといった他社は、多くの消費者がバッテリーで走る自動車やトラックに乗り換えようとしていると判断し、遅れまいと数百億ドルの投資を始めた。


Toyota, however, was more deliberate — or lethargic, its critics would say. It has introduced just two fully electric models in the United States so far, betting that its gas-electric hybrids and plug-in hybrid vehicles, which it has become known for, would remain popular and were sufficient to address climate change for now.


しかし、トヨタはかなり慎重で、批評家に言わせればやる気がなかった。トヨタはこれまで米国でわずか2車種しか完全な電気自動車を発表していない。トヨタが得意とするガソリンと電気のハイブリッド車やプラグイン・ハイブリッド車が人気を維持し、気候変動に対処するには今のところこれで十分だと考えていたのだ。


Amid all the enthusiasm for electric vehicles in the last few years, it seemed Toyota just didn’t get it.


ここ数年、電気自動車がもてはやされる中で、トヨタはその状況が分かっていないように見えた。


“I was shocked when I first heard about Toyota’s strategy because I could see what Tesla was doing,” said Earl Stewart, a Toyota dealer in Lake Park, Fla., who also enjoys driving his Tesla Model S.


「テスラがやっていることが見えていたので、最初にトヨタの戦略を聞いたときはショックだった」と、テスラ・モデルSにも乗っているフロリダ州レイクパークのトヨタディーラー、アール・スチュワート氏は言う。


But in the last six months, sales of electric vehicles have slowed, and American car buyers looking to cut their fuel bill and tailpipe emissions have been flocking to hybrids. Now Toyota’s sales are booming, and the company is reporting huge profits.


しかし、ここ半年で電気自動車の売れ行きは鈍化し、燃料代と排気ガスの削減を考えるアメリカの自動車購入者はハイブリッド車に群がっている。現在、トヨタの販売は好調で、同社は巨額の売り上げを計上している。


“It’s not the first time Toyota has proved me wrong, and it won’t be the last, either,” Mr. Stewart said.


「私が間違いだったとトヨタが証明したのはこれが初めてではないし、これからもあるだろう」とスチュワート氏は言う。


Toyota’s sudden strength is a reminder of how profoundly the auto industry is changing.  Developing technologies like electric vehicles, advanced microchips and software are turning what was once a steady, slow-moving sector into a dynamic industry in which even fast-moving and well-run manufacturers can be knocked off course.


トヨタの突然の強さは、自動車業界がいかに大きく変化しているかを思い起こさせる。電気自動車、先進マイクロチップ、ソフトウェアなどの開発技術によって、かつては地道でゆっくりとした動きだった自動車産業はダイナミックな産業へと変貌を遂げつつあり、そこではすばやく対応し、順調な経営をしててもコース外に落とされてしまう。


Toyota, a Japanese company, is the world’s largest automaker; it sold more than 11 million vehicles in 2023, more than six times as many as Tesla. The company climbed the ranks of the industry slowly over a half century, first exporting small cars to the United States, then building factories across the South and Midwest, adding a luxury brand and expanding into the segments dominated by its Michigan-based rivals, like full-size pickup trucks.


日本企業のトヨタは世界最大の自動車メーカーであり、2023年にはテスラの6倍以上となる1,100万台以上を販売している。トヨタは、半世紀をかけて業界のランクを上げてきた。まず小型車を米国に輸出し、次に南部と中西部に工場を建設した。それから高級車ブランドを加え、ミシガン州に本拠地を構えるライバル会社が力を持っている軽トラックのような部門にも進出した。


😀(full-size pickup truckがこれ)軽トラのイメージを覆したおしゃれなトラックですね!


A few times along the way, Toyota has bucked the industry’s conventional wisdom. The introduction of its upscale Lexus brand, in 1989, seemed like a risky bet until it zoomed ahead of BMW and Mercedes-Benz in sales. Twenty-one years ago, Toyota introduced the Prius, a small car with a compact gasoline engine and an electric motor powered by a battery.


その間、トヨタは何度か業界の常識を覆してきた。1989年の高級車ブランド「レクサス」の導入は、販売台数でBMWやメルセデス・ベンツを凌駕するまで、危険な賭けのように思われた。21年前、トヨタは小型ガソリンエンジンとバッテリーを動力源とする電気モーターを搭載した小型車、プリウスを発表した。


The combination allows the Prius to go 50 or more miles on a gallon of gas, and a plug-in hybrid model can make short trips without using any gasoline. Other automakers dismissed the car as a curiosity, but the Prius was a hit, and before long G.M., Ford and others developed their own hybrids.


電気とガソリンの両方を使ってプリウスは1ガロンのガソリンで50マイル以上走ることができ、プラグイン・ハイブリッド・モデルはガソリンを使わずに短距離の移動ができる。他の自動車メーカーはこの車を変わり種と一蹴したが、プリウスはヒットし、やがてG.M.やフォードなどが独自のハイブリッド車を開発した。


Tesla’s chief executive, Elon Musk, scorns hybrids, saying it makes no sense to have two propulsion systems under the hood. Consumers don’t seem to care. Toyota offers more than two dozen hybrid or plug-in hybrid models, and they make up almost 30 percent of its sales, much higher than at most other automakers. Last year in the U.S. market, Toyota sold 2.2 million vehicles — more than every automaker except G.M.


テスラの最高経営責任者であるイーロン・マスクは、ボンネット内に2つの推進システムを搭載するのは意味がないとハイブリッド車を軽蔑しているが、消費者は気にしていないようだ。トヨタは20種類以上のハイブリッド車やプラグイン・ハイブリッド車を提供しており、販売台数の30%近くをこれらの車が占めている。この割合は他のほとんどの会社より高い。昨年、米国市場でトヨタは220万台を販売したが、これはG.M.を除くどの自動車メーカーよりも多い。


In January and February, Toyota’s U.S. sales rose 20 percent, powered by an 83 percent rise in sales of its hybrids and plug-in models.


1月と2月、トヨタの米国での販売台数は20%増加したが、これはハイブリッド車とプラグイン・モデルの販売台数が83%増加したことによるものだ。


“We’re not saying E.V.s are not a good solution to carbon emissions,” said Jack Hollis, executive vice president of Toyota’s North American arm. “They are. They’re just not the only solution, and a lot of our customers have been telling us they want choice — hybrids, plug-ins, and E.V.s.”


トヨタの北米部門担当副社長であるジャック・ホリスは、「我々は、EV車が二酸化炭素排出の良い解決策ではないと言っているのではない。たしかに一つの解決策ではある。しかしそれだけではなく、多くの顧客は選択肢が欲しいと言っているのだ。ハイブリッドがあれば、プラグインやEV車などもある、といった具合に」と言っている。


The strategy is paying off. In the nine-month period starting last April, Toyota made $27 billion in profit, roughly double its earnings from the same period a year earlier. By comparison, Tesla’s $15 billion profit in 2023 was about 19 percent higher than its 2022 figure.


この戦略は功を奏している。昨年4月からの9カ月間でトヨタは270億ドルの利益を上げ、前年同期間の約2倍になった。それに比べ、テスラの2023年の利益は150億ドルで、2022年の数字を約19%上回っただけだ。


“I was shocked when I first heard about Toyota’s strategy because I could see what Tesla was doing,” said Earl Stewart, a Toyota dealer in Lake Park, Fla.Credit...Saul Martinez for The New York Times
「テスラがやっていることは目に見えていたので、トヨタの戦略を初めて聞いたときは衝撃を受けた」と、フロリダ州レイクパークのトヨタディーラー、アール・スチュワートは語った。



😀後半は、投資を中心とした経済界の動きについての内容です。
明日、載せます。


Englishラボ
MisTy

×

非ログインユーザーとして返信する