Talking New York --- New Yorkで見つけた英語

発見と感動を与えてくれるニューヨークを英語学習に役立つコンテンツにして毎日お届けしています。

グランドセントラル・ステーションで買える魚。日本では考えられない商品ディスプレイがあった。


Grand Centralは大好きな駅の一つです。ちょっと上野駅のような雰囲気もあります。その中にアーケードスタイルのマーケットがあります。
ここが入り口。


入り口の頭上にズームアップすると・・・。



魚です!


入って見ます。


大きな切り身の魚です。


プラスチックのトレイに入っているものはありません。


反対側は・・・。


ナッツです。
地震の多い日本では考えられない商品ディスプレイです。


ジャムだってこのディスプレイ。


場所が狭いこともあるでしょうが、ジェンガのピースを抜くように商品を取らなければなりません。ちょっとしたスリルが味わえます。(..;)


注目した英語はこれです。



写します。


DARDIMANS California   ダーディマンズ・カリフォルニア(これが会社名です。)
CRISPY FRUIT SLICES  クリスピーフルーツスライス
Pineapple・ Tomato ・Mandarin  パイナップル・トマト・マンダリン
1 OZ $6 99 EA          1オンスいり 一袋 6.99ドル


These rounds are pure fruit like you’ve never known.
They look like dried and pressed flowers, and they crunch like fresh chips. They taste brighter, sweeter, and more concentrated than you might’ve that possible. Great for snacking or, of course, pairing with cheese!
ここにある丸いお菓子は見たことのないような、まるでフルーツそのもの。
ドライフラワーや押し花のようです。でもチップスのようにカリッとしています。
こんなに太陽のように輝いてて、甘くて、濃厚な味は、多分想像以上だと思います。
スナックとしてばかりでなく、もちろんチーズとの相性バツグン!


これ、実はとってもオシャレなお菓子です。ただのドライフルーツじゃない!これをプレゼントにしたらきっと喜ばれるはず!残念ながらアマゾンでは取り扱っていませんでした。。。商品だけでも見てみて!



Fruit Crispsを使ったサーヴィングの一例がこれ。



Englishラボ
MisTy

×

非ログインユーザーとして返信する