Imagine a barbershop where the sky is the ceiling and the bustling(にぎやかな)cityscape of New York City forms its walls. That is the world of Julien Howard, who is known as the Vélo Barber.
Born and raised in the Bronx and now living in Astoria, Queens, Mr. Howard, 33, has combined his love of cycling and urban exploration into a career that breaks the conventional (従来の) boundaries (境界)of cutting hair.
“When I became a barber, I didn’t want to be confined (閉じこもる)to one location all the time,” he said. “Being A.D.H.D. and dyslexic(失語症), I see the world differently. People might see a square, but I see all the angles and possibilities.”
In search of the “dopest places” to cut hair, he has taken his mobile salon to benches in Central Park, Broadway dressing rooms, secluded(人気のない)city rooftops, historic plazas in Mexico City and the ancient ruins of Machu Picchu.
“It’s incredible to see how a simple change of scenery can transform a routine (お決まりの)haircut,” he said.
His career began with an inventive (独創的な)barter (物々交換)at a North Carolina boarding school (寄宿学校)— haircuts in exchange for Burger King meals. Over the years, he refined his skills, on his own, and then earned his barber’s license.
During this time, Mr. Howard inspected fire systems across New York City, initially (始めは)navigating the congested city by car. The inefficiency (非効率性)led him to an epiphany(突然のひらめき).
Mr. Howard started riding bicycles around the city to avoid being trapped in a car on congested streets and to explore new sights.Credit...Lucia Vazquez for The New York Times