Talking New York --- New Yorkで見つけた英語

発見と感動を与えてくれるニューヨークを英語学習に役立つコンテンツにして毎日お届けしています。

ニューヨークで自転車に乗るときに便利な「バイクボックス」は箱じゃない。

ニューヨークで自転車に乗る際に守らなければならないルールがあります。


次の画像は、マンハッタンの中心近くにある地下鉄の23丁目駅入り口に設けられた、"Bicycle Parking Shelter"です。自転車を向かい合わせでラックに載せて止めます。
駐輪場の場所を示した地図の横に自転車に乗るときのルールが書いてあります。



ちょっと読みにくくなってしまいましたが、7つのルールが、英語、スペイン語、中国語で書いてあります。
写します。



NYC Biking Laws


Exercise caution and yield to pedestrians
通行人に注意し、道を譲ってください


Stop at all red lights and stop signs
すべての赤信号、ストップサインの所で止まってください


Ride in the direction of traffic
車の走行方向にならって乗ってください


Stay off the sidewalk unless you're under 13
13歳未満でない方は自転車で歩道には入らないでください


Use a white head light and red taillight at night
夜は白いヘッドライトと赤いテールライトを使用してください


Use a bell to signal presence
存在を知らせるためにベルを鳴らしてください


Do not wear more than one earphone while riding
乗車中はイヤフォンで両耳をふさがないでください



その下は、"Tips for the Ride"(自転車にのるときの豆知識)
が4つ書いてあります。
読みやすく写します。



Use bike boxes to make turns
The box gives you space at red lights for a head start or making turns.
曲がるときはバイクボックスを使ってください
赤信号の時にこのボックスに入っていると、走り出しが早くできたり、曲がったりすることができます。


(注:バイクボックスについては、このYou Tubeが面白く説明してくれています。)




Streetfilms-Bike Box



Stay 3 feet from parked cars
If cars can't pass you with three feet to spare, take the lane.
停車中の車から3フィート離れてください
もし3フィートの距離がとれないなら、(横をすりぬけることはしないで)車列に入ってください。


Watch for turning cars
Merge in front of or behind turning cars.
Take the full lane & don't hug the curb.
曲がる車に注意してください
曲がる車の前後は広くスペースをとってください
車列(車道)に入ってください
縁石に寄らないで(脇に避けないで)ください


Trucks have large blind spots  
Give them extra room   
トラックには大きな死角があります
分余裕をとってあげてください


CYCLE EYES
サイクルアイズ
There are over 175,000 New Yorkers who are blind or visually impaired
As you ride, please be on the lookout for them. They might not see you coming.
目が見えない、もしくは視覚障害のあるニューヨカーは17万5千人を越えます
自転車に乗っているときには、そういう方達に注意してください。
彼らは自転車が来るのが見えないのです


Watch
Look for people using long white and red canes or with guide-dogs.
長くて白と赤の杖を持っている人、または盲導犬を連れて歩いている人に注意してください


Wait
If they have started to walk, let them cross the street before moving.  Do not bike around a person with a guide-dog, as it can startle the service animal.

もし彼らが歩き始めたら、先に道路を渡らせてあげてください。驚かせる可能性があるので、盲導犬を連れている人の周りでは自転車に乗らないでください


ニューヨークでの自転車の乗り方は、かなり細かい規則が定められています。
このサイトは簡潔にまとめてありますが、それでもたくさんのルールがあります。




次のルールが興味を引きました。


Sidewalks
NY does not have any state-wide prohibition against riding a bicycle on a sidewalk. However, many municipalities do prohibit sidewalk riding.

歩道について
ニューヨークでは、歩道での自転車の乗り入れに対して、州全体での禁止事項はありません。しかし多くの自治体は歩道への乗り入れを禁止しています。


日本ではサイクリング人口が増える一方、日常生活で自転車を使う場面が多くあり、事故も増えています。ニューヨークの事例を参考にしながら、日本の自転車の乗り方ルールを検討する必要があると思います。
しかし、バイクボックスを箱ではなくて、ボクシングをイメージするなんて、New Yorkerらしいですね!(^_^)


Englishラボ
MisTy

×

非ログインユーザーとして返信する