Talking New York --- New Yorkで見つけた英語

発見と感動を与えてくれるニューヨークを英語学習に役立つコンテンツにして毎日お届けしています。

ジムは苦手?入会をためらっている人のためのアドバイスを読む。

この春、何か新しいことを始められた方も多いでしょう。最近あちこちで新しいジムを見ます。ジムの特色も様々で、本格的なものから買い物ついでにちょっと運動ができるといったものまで、個人のニーズに合わせて選ぶことができます。


ジムについては、「他の人の目が気になる」という話をよく聞きます。また、効果がない、人間関係が面倒という人もいます。


ニューヨークタイムズが興味深い記事を載せていましたので読みます。
原文、画像はこちらからです。



Is Everyone Judging You at the Gym?
ジムでみんながあなたのことを評価してる?


“Gymtimidation” is real, but that shouldn’t stop you from working out. Here are some tips.


"ジムティミデーション "は実際存在しますが、だからといってワークアウトを止めるべきではありません。いくつかアドバイスがあります。




By Amanda Loudin


You’ve wanted to join a gym for ages, but the thought of being the new kid on the strength blocks makes your palms sweat. You worry everyone will be sporting six packs, lifting heavy weights and sharing high fives — not to mention watching and judging you. Rest assured, you are in good company.


ずっとジムに通いたいと思っているけれど、自分が新入りであることを考えると、手のひらに汗をかいてしまいますよね。みんな割れた腹筋を自慢していて、重いウェイトを持ち上げ、ハイタッチをして、言うまでもなく、あなたのことを評価すると思うと、恐くなってしまうのは言うまでもありません。安心していいですよ、良い仲間ばかりですよ。


A 2019 survey, conducted by the market research firm OnePoll on behalf of a company that makes protein drinks, polled 2,000 Americans and found that around half of them experienced some form of anxiety about joining a gym, or what some playfully call “gymtimidation.”


プロテインドリンクを製造する会社が市場調査会社「ワンポール」に依頼した2019年の調査で、対象となった2,000人のアメリカ人の約半数がジムに通うことに何らかの不安を感じていること、また面白半分に "ジムティミデーション "(gym+intimidation(威圧)"と呼ばれていることもあるがわかりました。


Another survey found that women in particular report having concerns about working out at the gym. The phenomenon is so widespread, even Planet Fitness has created a tagline promoting a “judgement-free zone.”


また、別の調査では、特に女性がジムでワークアウトすることに不安を感じていることが分かりました。この現象は非常に広く起っていて、(ジム大手の)プラネット・フィットネスでさえ、「ジャッジメント・フリー・ゾーン」(うちのジムでは誰もあなたのことを評価しないですよ)といううたい文句を作成したほどです。


The reasons for such fears are myriad, including not feeling fit enough, poor body image, a lack of knowledge about fitness equipment or terminology and social anxiety. “The sense of intimidation layers over top the fact that you’re entering a new environment,” said Meghan Wieser, a certified strength and conditioning coach at Recharge: Modern Health and Fitness in Maryland.


そのような心配の理由は、体力が十分でない、体型が悪い、フィットネス器具や専門用語に関する知識がない、社会的な不安があるなど、数え切れないほどあります。「新しい環境に入るという事実の上に、脅迫観念が重なるのです」と、メリーランド州の「リチャージ:モダンヘルス・アンド・フィットネス」(というジム)で認定ストレングス&コンディショニングコーチを務めるメーガン・ウィーザーさんは言います。


But by avoiding the gym, you’re selling yourself short. Having access to trainers, equipment and community can all lead to a longer, healthier life. And if you developed the habit of going regularly, you might even find that you enjoy the gym life.


しかし、ジムを避けることは、自分を過小評価することになります。トレーナー出出会い、や運動器具を利用し、仲間に入ることは、すべて健康で長生きすることにつながるのです。そして、定期的に通う習慣を身につければ、ジムライフを楽しめるようになるでしょう。


“Start by reminding yourself that everyone at the gym has had a first day,” Dr. Wieser said, “and that fitness is for everyone.” By reframing your relationship with dumbbells, treadmills and sweaty rooms, you can overcome gymtimidation and begin a lifelong fitness habit.


「ジムにいる誰もジムに初めて入った日があるのだということを思い起こすことから始めましょう」、「フィットネスはみんなのものです」とウィーザー氏は言います。ダンベル、トレッドミル(ランニングマシン)、汗臭い部屋との関係を見直すことで、ジム恐怖症を克服し、生涯にわたるフィットネス習慣を身につけることができるのです。


Overcome your fears.
恐れを克服しよう。


Latoya Shauntay Snell, a food and fitness content creator in Brooklyn, has been going to the gym for a decade, visiting three times a week for power lifting and cardio training. Yet even now, Ms. Snell experiences some anxiety entering a gym, especially if she is traveling and using a new facility.


ブルックリンでフード&フィットネスコンテンツを制作しているラトーヤ・シャーンテイ・スネルさんは、10年前からジムに通い、週に3回はパワーリフティングと心肺機能を高めるトレーニングをしています。しかし、今でもスネルさんは、ジムに入るとき、特に旅行に行って、今まで行ったことのない施設を利用する場合、不安を感じるそうです。


“I’m a Black woman of size, and when you ask people what they picture when they think of an athlete, I’m not it,” Ms. Snell, 37, said. “So it’s easy to find myself in a space of intimidation at a gym.


私は太っている黒人女性ですから、みんながアスリートで思い浮かべる姿とは全く違うのです」、「だから、ジムでは人目を気にしていることがよくあります。」と37歳のスネールさんは言います。


But Ms. Snell has long since learned to manage those feelings, she said. One of her favorite strategies for overcoming anxiety about going to a new gym is to spend the first week there learning the lay of the land. “Do some upfront research into what type of equipment and exercise you would enjoy and would benefit you,” Ms. Snell said. “Also get to know the staff through a gym tour.”


しかし、スネールさんは、そのような気持ちのコントロールを身につけるのに長くかかったそうです。新しいジムに行く不安を克服するための彼女のよくやる対処法の1つは、最初の1週間、そのジムの状況を知ることに費やすことです。「どのような運動器具が楽しくてが自分に合っているのか、前もって調べておくことです。また、ジムの見学会でスタッフと知り合いになってください。」と彼女は言いました。


Tours are standard at most gyms, and Ms. Snell likens them to “a big hug,” as they give her a chance to ask questions that she might have been too nervous to ask otherwise. “It gives you an invitation to be new,” she said.


入会体験はほとんどのジムでやっています。スネールさんはそれを「大きなハグ」に例えています。入会体験以外では緊張して聞けないような質問でも聞ける機会があるからです。彼女は、入会体験は、「新しい自分になるための招待状 」だと言っています。


(中略)



Become a regular.
常連さんになろう。


As you work up the courage to try a new gym, remind yourself that getting comfortable in an unfamiliar setting may take some time. Doing so will help you better ease into the routine,  Pam Moore, a personal trainer., said.. “If you’re staying away because you’re afraid,” she said, “take the time to get comfortable and observe — maybe walk on the treadmill for a few days, to people-watch and learn.” 


新しいジムに通う勇気が出てきたら、慣れない環境に慣れるには時間がかかることを思い出してください。ゆっくり慣していくと、ジムに行くことが日々の習慣のようになっていくと、パーソナルトレーナーのパム・ムーアさんは言います。「恐いなと思って入会を見合わせているなら、心地よくなるまで時間をかけてください。トレッドミル(ランニング/ウォーキングマシン)で何日か歩いていると、そこに来る人たちを見て、分かることがあると思いますよ。」


If wandering makes you uncomfortable, create a clear plan beforehand of what you want to do. Apps like CardioCast (for aerobic sessions) or Fitbod (for strength sessions) can suggests routines and exercises tailored to your goals. But make those goals attainable.


あれこれ試しているうちに疲れてしまう場合は、事前に何をしたいのか明確な計画を立てましょう。カーディオキャスト(有酸素運動用アプリ)やフィットボッド(筋力トレーニング用アプリ)のようなアプリは、あなたの目標に合わせたルーティンやエクササイズを提案してくれます。ただし、その目標は達成可能なものにしてください。


More often than not, a gym experience will leave you pleasantly surprised, and overcoming your fears can be empowering. “With anything new, the price of admission is often feeling uncomfortable,” Ms. Moore said. “But once you’re into the routine of going to the gym, you’ll see yourself differently, and your habit will become a source of pride.”


大半の場合、ジムでの体験は、嬉しい驚きを与えてくれることが多く、恐怖心を克服することで力が湧いてくることもあるとムーアさんは言っています。「新しいことをするとき、その代償として嫌な思いをすることがよくあります。「しかし、ジムに通うことが習慣になれば、自分自身を見直すことができ、その習慣が誇りの源になるはずです。」



1年でもっとも気持ちの良い季節です。新しい自分を見つけにジムを体験してみましょう。
体を動かすことが大の苦手だったMisTyですが、ジムに通い出してから10年以上経ちました。現在も毎日違うレッスンで楽しんでいます。行きたくないな、と思う時も行くと必ず、「行って良かった」と思うので不思議です。(^_^)


Englishラボ
MisTy

×

非ログインユーザーとして返信する