Talking New York --- 発見と感動を見つける英語

ニューヨークを知れば日本語が見える!英語を通して世界が見える!

プロが伝授するスキンケアの極意!単語や表現が増える!

MisTy

メイクアップにどのくらい時間をかけていますか?
今日取り上げたのは、皮膚科医が丁寧に教えてくれる正しいスキンケアの方法からです。


実際の記事は2017年にニューヨークタイムズに掲載されたものです。かなり長いものだったので、知りたい部分のみ抜粋しました。まず、「洗顔」についてです。


今日のリーディングの目的は・・・


★普段行っている洗顔についての英語での言い方を知り、正しい洗顔方法を理解しよう。


です。



How to Build a Skin Care Routine
毎日のスキンケアを正しく行う方法


By Kari MolvarDaniel Yergin and Tara Parker-Pope Ilustrations by Konstantin Kakanias


Three Main Steps

3つの主なステップ


Think of your skin-care routine as consisting of three main steps:


スキンケアのルーティンは、次の3つの主なステップで構成されていると考えてください。

● Cleansing — Washing your face.


クレンジング — 洗顔。

Toning — Balancing the skin.


トーニング — 肌のバランスを整える。


👩動詞の"tone"は次のような意味です。(ロングマンより)
to improve the strength and firmness (堅さ)of your muscles, skin etc
筋肉や皮膚の強度と張りを高める


Moisturizing — Hydrating (肌のうるおい)and softening the skin.

保湿 — 肌に潤いを与え、柔らかくする。

Cleansing
クレンジング


Find Your Facial Cleanser(洗顔料)


自分に合った洗顔料を見つけましょう


The right formula (決まったやり方)cleanses (きれいにする)your skin without stripping essential, healthy oils. Take it easy (控えめにする)with exfoliating (角質を除去する)scrubs (ゴシゴシ洗い)(use once a week) and avoid those with crushed walnut shells or abrasive (研磨剤)ingredients.


正しいやり方で洗顔することで、必要で健康な油分を落とすことなく、お肌を清潔にします。角質を除去するゴシゴシ洗い(週に1回程度)は控えめにし、砕いたクルミの殻や研磨剤入りのものは避けましょう。


For everyday cleansing, here’s what to look for:


毎日の洗顔のために、次のことを参考にしてください。



英語の部分は肌のタイプを説明したものです。内容を読みます。


Oily or acne (ニキビ)-prone (なりやすい)

  

Foaming liquid 

When activated(効果を発揮させる) with water or pumped into your palm, this is cleanser morphs(変形) into an airy foam that helps break down dirt and excess sebum(皮脂)from pores (毛穴).


オイリー肌やニキビ肌の方 

泡洗顔 

水を加えるか、手のひらにポンプで押し出すと、洗顔料が空気を含んだ泡に変化し、毛穴の汚れや余分な皮脂を分解します。


 

Dry red and/or eczema-prone (湿疹が出やすい)

Cream or lotion


These cleansers are formulated with emollients(皮膚軟化剤) such as glycerin or shea butter, which wipe away impurities(汚れ) while also hydrating skin


乾燥肌用、赤み肌用、湿疹肌用

クリームまたはローション

これらの洗顔料は、グリセリンやシアバターなどのエモリエント剤が配合されており、肌の汚れを落としながら保湿も行います。



Sensitive (敏感な)

Oil

While putting oil on your face might not feel cleansing, it actually is. (Just think: oil absorbs oil.) One like argan(アルガンオイル) is non-comedogenic(毛穴を詰まらせない), lightweight, moisturizing and well tolerated.


敏感肌用

オイル

オイルを顔に塗ることは、クレンジングとは感じられないかもしれませんが、実際にはクレンジング効果があります。(オイルがオイルを吸収することを考えてみてください。)アルガンオイルのようなオイルは、毛穴を詰まらせず、軽い付け心地で保湿効果があり、肌への負担も少ないです。


 

Mature skin

Melting Balm

This rich, butter-like salve transforms or, “melts” into a liquid when rubbed onto your skin. It can be used without water to dissolve heavy makeup and tends to be very soothing.


熟年肌

香油液

この濃厚な、バーターのような油脂は、肌にすり込むと、変化し、溶けて液体になります。水なしで、濃いメークを落とせて、肌荒れを和らげます。


Any skin type

Micellar water

A staple of French routines, this soap-free option contains molecules that attract debris and oil like a magnet without causing any dryness. It’s suitable for almost every skin type and unlike most other cleansers, there’s no need to rinse it off or rub it in --- a simple swipe will do.


あらゆる肌質の方

ミセル水

フランスの日常的な習慣の定番であるこの石鹸を使わないこの方法は、汚れや皮脂を磁石のように引き寄せる分子を含み、乾燥を引き起こすことなく、汚れを落とします。ほとんどの肌質の方に適しており、他のほとんどの洗顔料とは異なり、洗い流したりこする必要がなく、ひと拭きするだけで十分です。




How to Wash Your Face Like a Pro
プロのように洗顔するには

Rinse (すすぐ)your face with warm water (ぬるま湯)to moisten (湿らせる)the skin. If you’re using an oil, shake your bottle, apply one pump (ワンプッシュ分出す)into your palms and rub hands together (手をこすり合わせる). The liquid will start to emulsify (乳化する).  


ぬるま湯で顔をすすぎ、肌を湿らせます。オイルを使用する場合は、ボトルを振ってから手のひらに1プッシュ分出し、両手をこすり合わせます。すると、液が乳化し始めます。 

Massage the cleanser into your skin and slowly add more warm water to create a lather (石鹸の泡). (Insider Tip (裏技): add tiny handfuls of water from the faucet (蛇口), keeping your face low in the basin.) I like to use the first three fingers of each hand and work them together, in symmetry. Think about massaging the muscles under the skin rather than the skin — you don’t want to be so gentle you can’t really feel anything, but you don’t want to pull on the skin either. It may take a few times to really figure out the right pressure and rhythm.  

 洗顔料を肌の上でマッサージするようにのばし、ゆっくりとぬるま湯を足して泡立てます。(裏ワザ:洗面器に顔を低く保ったまま、蛇口から少量の水を注ぎます。) 私は左右の手の人差し指、中指、薬指を使い、左右対称になるように洗います。皮膚そのものではなく、皮膚の下の筋肉をマッサージするように洗いましょう。あまりに優しすぎて何も感じられないかもしれませんが、皮膚が引っ張られるのもよくありません。正しい力加減とリズムを見つけるには、何度か試す必要があるかもしれません。


Work the cleanser all over the face; begin with the nose and cheekbones, moving outward(外向きに). Try rubbing back and forth over the bridge of the nose, and down and around the nostrils (鼻孔). Then draw circles (円を描く)around the eyes, work up and outward on the forehead, around the ears, down the sides of your face, jawline/chin, and do small circles up the neck. I like to apply a little pressure and work the circles on my lymph nodes (リンパ腺)under my jaw and top of neck for a while (about two minutes).


洗顔料を顔全体に行きわたらせましょう。最初は鼻と頬骨から始めて外側に。そして鼻橋を行ったり来たりするようにしたら、鼻の穴の下から周りへ。次に、目の周りを円を描くように、額から耳の周り、顔の横、あごのライン/顎まで上に向かって円を描くように洗います。私は少し力を入れて、あごの下と首の付け根のリンパ節をしばらく(約2分間)円を描くように洗うのが好きです。


Rinse your hands in running water (流水)and follow the same pattern with water, slowly removing the cleanser; this can be repeated multiple times.


流水で手を洗い、同じ手順で水を使ってゆっくりと洗顔料を落とします。この手順を何度か繰り返します。


If you’re wearing heavy makeup (濃いメイク), soak(浸す) a warm muslin cloth in water and gently swipe across face, removing any residue (残り)and drying the skin. Or some people opt to (選択する)just rinse off their oil cleansers with water.


濃いメイクをしている場合は、温かい綿モスリン布を水に浸し、顔を優しく拭き、メイクの残りを完全に取り除き、肌を乾かします。または、拭き取りオイルを水で洗い流すだけという人もいます。


After the face is thoroughly cleansed and rinsed, pat dry (軽くたたくように水気をとる)with a soft towel. You can also moisten a cotton pad (コットン)with a hydrating facial mist (保湿化粧水)and swipe across face as a quick alternative (代替)to the double cleansing technique.”


顔を十分に洗浄し、すすいだ後、柔らかいタオルで軽く押さえるようにして水気を拭き取ります。保湿用フェイシャルミストをコットンに含ませて顔全体を拭き取っても、ダブルクレンジングの代替方法として手早く行うことができます。」


👩みなさんの洗顔法は正しかったですか?私は間違いだらけでした。(´;ω;`)


Englishラボ
MisTy

×

非ログインユーザーとして返信する