実際の犯罪現場に遭遇!黄色いテープに書いてあったのは。。。
野球場のチケットブースの前。大きな事件ではなかったようだったけど、この黄色のテープ、「CSIニューヨーク」や[The Closer」でよく出てきた。CRIME SCENE DO NOT CROSS 「事件現場です。立ち入り禁止」日本では、「事件現場」なんて書かないですね。
このvanでstakeout (張り込み)したのかな。。。
ついでに・・・
手口 ---MO (modus operandi)
内通者---CI (confidential informat)
おとり捜査官-- an undercover
面通し--- a lineup
なんていう単語はいかがでしょう?
MisTy