Talking New York --- New Yorkで見つけた英語

発見と感動を与えてくれるニューヨークを英語学習に役立つコンテンツにして毎日お届けしています。

「今日は何の日?」を英語で言うと? 8月8日は「インターナショナル・キャット・デイ」です!

「今日は何の日?」--- What day is it today?
「今日は何日?」------ What date is it today?
「今日は何曜日?」--- What day (of the week) is it today?


”Days of The Year"というのは、1年中「~の日」と名前がついていて、その日が何の日なのか、ということです。


因みに、"What a day!"と言ってしまうと、「なんて日だ!」と驚きの表現になってしまいます。。。(^_^)


「ネコの日」があるなんで、知りませんでした。
"Happy International Cats Day!!"



"Days Of The Year"というサイトに説明があったので、一部引用しますね。



International Cat Day is a full 24 hours of recognition and veneration of one of humanity’s oldest and most beloved pets. The festivities were put together for the first time in 2002 by IFAW, the International Fund for Animal Welfare, among other animal rights groups, to celebrate the most popular pet on the planet.


インターナショナル・キャット・デイは、ネコは人間の最も古い、そして最も愛すべきペットのひとつであることを1日中フルに認識し、畏敬の念を表す日です。2002年に初めて世界で最も人気のあるペットをお祝いしようと、動物の権利団体の中の、IFAW---the International Fund for Animal Welfare (国際動物愛護基金)によって決められました。


An estimated 500 million cats are thought to be frolicking in neighbours’ gardens across the world, which means that most every extended family is bound to have an aunt with more kittens than former husbands, whatever the country or climate. And that’s great, because owning a cat has been shown to improve mental health and to relieve stress, anxiety and depression. 


推定5億匹のネコがあらゆる所の近所のお庭に集まると思われます。つまり、どこの国であろうと、どんな風土であろうと、(ネコは家族の一員だから)別れたダンナの数より多い子猫を飼ってるおばさまと親戚になれるということです。すごいですよね!だってネコを飼うことで精神的に健康になれるんです。ストレスや心配事、沈んだ気持ちが飛んでいってしまうんだもの。


「ネコの日」を記念して、次回、The New York Timesのネコの記事を読みます。


Englishラボ
MisTy

×

非ログインユーザーとして返信する