Talking New York --- New Yorkで見つけた英語

発見と感動を与えてくれるニューヨークを英語学習に役立つコンテンツにして毎日お届けしています。

コロンビア大学の入試では、SATやACTのスコアを報告しなくてもよくなる!

SAT、ACTとは、それぞれ次のようなものです。


Scholastic Assessment Test 大学進学適性試験
American College Test    アメリカの大学への進学希望者を対象にした学力テスト


日本で言うと、国立大学の入学試験に必要な、学力適性試験、いわゆる共通一次試験のようなものです。日本では、多くの高校では、高校3年生になるとこの試験で高いスコアがとれるような対策がなされます。


日本の教育では、「スコア」が重要なのです。しかし、アメリカではコロンビア大学の今回の発表によって、大学入試のありかたが変わってくるかもしれません。「スコア」は、一つの参考材料に過ぎず、そのことよりも、何を学びたいのか、将来はどういう方面で活躍したいのか、そのために今まで何を学んできたのかを合格基準として重視するとのことです。


この発表について、デイリーニュースの記事を読みます。
原文、画像はこちらからです。⇩
Columbia University permanently drops SAT, ACT admissions requirement – New York Daily News



Columbia University permanently drops SAT, ACT admissions requirement
コロンビア大学、SAT、ACTの入試要件を永久になくす


By Cayla Bamberger
New York Daily News    Mar 03, 2023 


Columbia University will no longer require SAT or ACT scores in undergraduate admissions, making it the first Ivy League college to implement the pandemic emergency measure as its official policy.


コロンビア大学が、学部入試からSATまたはACTのスコアを外すことになりました。公式方針としてパンデミック緊急対策を取り入れたアイビーリーグで最初の大学となります。


The Morningside Heights institution first dropped its test score requirement at the beginning of the pandemic when testing sites shuttered, and the measure had been extended through next school year’s admissions cycle, the college newspaper Columbia Spectator reported.


モーニングサイド・ハイツにあるコロンビア大学は、パンデミック発生当初、試験会場が閉鎖されたため、テストスコアの提出を求めませんでした。この措置は来年の入学試験まで延長されたと大学新聞「コロンビア・スペクター」が報じました。


The decision was “rooted in the belief that students are dynamic, multi-faceted individuals who cannot be defined by any single factor,” read the university website.


この決定は、「学生はダイナミックで多面的な人間であり、単一の要素で定義することはできないという信条に基づいたものである」と大学のウェブサイトは述べています。


“Our review is purposeful and nuanced — respecting varied backgrounds, voices and experiences — in order to best determine an applicant’s suitability for admission and ability to thrive in our curriculum and our community, and to advance access to our educational opportunities.”


「コロンビア大学での見直しは、目的をと、特別の意味合いを持ったものだ。さまざまな背景、意見、経験を尊重し、出願者の入学適性、カリキュラムやコミュニティで育つ能力の発揮を見極め、私たちの教育機会へのアクセスの向上を図ることが目的である。」




Just over 3.73% of applicants were admitted last year, according to university figures. In its second year that test scores were not required, the number of admitted students of color increased by 4% and first-generation college students increased by 3% from the year prior.


大学の発表によると、昨年は志願者の3.73%強が入学を許可されました。テストスコアが要求されなくなった2年目には、有色人種の入学者数が前年より4%、大学第一世代の入学者数が3%増加したそうです。


Colleges across the nation are considering the future of test scores in admissions, having implemented various policies on a temporary basis. The public college and university system in California was among the first to permanently remove the SAT and ACT from consideration.


全米の大学では、これからの入試におけるテストスコアについて、一時的にさまざまなやり方を取り入れ、検討しています。カリフォルニア州の公立大学も、いち早くSATとACTを永久に検討事項から除外することにしました。


Other schools extended their plans for a few years, giving officials time to analyze how an unforeseen experiment in admissions impacted their incoming classes.


他の大学は数年間計画を延長し、予定外だった入試の試行が入学してきた学生たちに与えた影響を分析する時間を設けました。


Critics charge that the SAT and ACT put students without access to tutors and rigorous test preparation, or who underperform at high-stakes testing, at a disadvantage.


批評家たちは、SATとACTは家庭教師や厳しい試験対策を受けられない学生や、いちかばちかの試験で成績が振るわない学生を不利な立場に置くと批判しています。


Columbia assured applicants who do not submit test scores “will not be at a disadvantage,” while students who do will not have an automatic leg up on the competition.


コロンビア大学は、テストスコアを提出しない志願者が「不利になることはない」し、一方、提出する学生が入試で自動的に競争相手より有利になることはないと断言しました。


“Applicants will not have an advantage in the admissions process simply by submitting ACT or SAT results. The submission of test results will be viewed only as one additional piece of information among the many factors that we will consider in our continued practice of a holistic and contextual review process,” administrators wrote.


「ACTやSATの結果を提出するだけで、入学審査で有利になることはないでしょう。試験結果の提出は、全体的かつ文脈的な審査プロセスを継続的に実践する上で考慮する多くの要因の中の、追加的な情報の1つとしてのみ見なされます」と管理者は書いています。


Students who sat for the tests more than once and choose to report scores will be evaluated on the highest metrics per each section.


複数回テストを受けて、スコアを報告することを選択する生徒は、それぞれの科目の最高基準値に基づき評価されるでしょう。


“Our announcement ... will provide more transparency for applicants and clarity on our admissions policies moving forward,” a university official told the Daily News. “It will give applicants more agency in deciding how to best represent themselves through their application.


大学関係者はデイリーニュースに次のように話しました。「この発表により、志願者にとってより透明性が高くなり、我々の入試のあり方が前進していることが明確になるでしょう」、「このことにより、志願者はどうすれば応募の際に自分自身を最もよく表すことができるのかを決める自由度が高まると思います。」



スコアを伸ばすだけが目的になる勉強よりも、「何のために勉強しているのか」を自分で認識することが大切だという考えを称賛して支持したいと思います。


Englishラボ
MisTy

×

非ログインユーザーとして返信する