Talking New York --- New Yorkで見つけた英語

発見と感動を与えてくれるニューヨークを英語学習に役立つコンテンツにして毎日お届けしています。

プラスチックをゴミのまま終わらせない!美しい地球儀を作った芸術家の作品が輝いている。

今日は、プラスチックごみで、美しい地球儀を制作した芸術家の記事です。
この作品は、ニューヨークの貿易センタービルに11月まで展示されています。


原文、画像はこちらからです。⇓


A stunning globe made of plastic waste is coming to NYC
プラスチックごみでできた見事な地球儀がニューヨークにやってくる


It's made of plastic bags, bottles and cups turned into a stained glass-like material.
ビニール袋やペットボトル、コップがステンドグラスのような素材になっている



Photograph: By Jason R.Davis / jdavisphotos.com


Written by Rossilynne Skena Culgan


In artist Beverly Barkat hands, discarded plastic bags, bottles and cups transformed into stained glass-like pieces that she fused together to create a giant globe. Her stunning yet jarring artwork will be on view in Lower Manhattan starting in early June.


アーティストのビバリー・バーカットの手にかかって、廃棄されたビニール袋やボトル、コップが、ステンドグラスのような作品に変身しました。彼女がそれらを融合させて巨大な地球を作ったのです。この見事かつ衝撃的な作品は、6月初旬からロウワーマンハッタンで展示されます。


To create "Earth Poetica," Barkat worked with conservationists across the world who sent her locally sourced plastic waste. She used those to create 180 colorful panels portraying regions of the Earth whose continents and oceans are suffocating under growing masses of plastic waste. The sculpture is to be on view for free in the lobby of 3 World Trade Center in Lower Manhattan starting on Monday, June 5, which is World Environment Day, and running through November.


『アースポエティカ(Earth Poetica)』を制作するために、バーカットは世界中の自然保護活動家と協力し、地元で出たプラスチックゴミを送ってもらいました。彼女はそれらを使って、増え続けるプラスチックゴミの塊の下で大陸や海が息苦しくなっている地球を、180枚のカラフルなパネルで表現しました、この作品は、ロウアー・マンハッタンにある3ワールド・トレード・センターのロビーで、世界環境デーである6月5日(月)から11月まで無料で展示されます。


The project began when Barkat saw images in a documentary film of children picking through trash along the seashore. With those jarring images in her mind, Barkat began collecting plastic waste and enlisting help from environmentalists across the world. As nearly 55 tons of plastic waste overtook her studio, she sorted the items by color, form, hardness, strength and transparency. Then, using a soy resin, she figured out a way to transmute the plastics into pieces that look like stained glass.


このプロジェクトは、バーカットが海辺でゴミを拾い集める子どもたちの姿をドキュメンタリー映画で見たことから始まりました。その衝撃的な映像を目にしたバーカットは、プラスチックごみを集め始め、世界中の環境保護活動家に協力を求めました。55トン近いプラスチックごみがアトリエを覆い尽くし、彼女は色、形、硬さ、強度、透明度によってそれらを分別しました。そして、大豆樹脂を使って、プラスチックをステンドグラスのような断片に変える方法を考え出しました。



Photograph: By Amit Elkayam


As pieces echoed the colors and landscapes of oceans, mountains and forests, Barkat began assembling a base for the sculpture. She used a steel structure to imitate latitude and longitude lines, then added bamboo scaffolding.


断片が一つ一つの海、山、森の色や風景のようになり、バーカットは作品の土台を組み立て始めました。鉄骨を緯度と経度の線にし、竹の骨組みを加えました。


Visitors can see light stream through the 13-foot sculpture and can also peek inside a portal to see what it’s really made of—trash, such as bags, bottles, cups and yogurt containers. At first glance, the sculpture looks like a beautiful rendering of the globe until closer inspection reveals how humans have turned the pristine natural landscape into a dumping ground.


来場者は、高さ13フィートの作品に光が差し込むのを見ることができ、また、扉の中を覗き込むことで、この作品が実はビニール袋、ボトル、コップ、ヨーグルト・カップのようなゴミでできているのを見ることができます。一見すると、この作品は地球を美しく表現しているように見えますが、よく見ると、人間がいかに元の自然の風景をゴミ捨て場に変えてしまったかがわかります。



Photograph: By Eugene Gologursky


“We are confronted today by a plastic pandemic of such magnitude that our very survival is at stake,” Barkat wrote on her website. “Our fragile relationship with nature has reached a tipping point, necessitating action.”


「私たちは今、相当量のプラスチックが拡散している状態に直面していて、自分たちの生存そのものが危機的な状況です。」「私たちと自然との脆弱な関係は転換点に達しており、行動を起こす必要があるのです。」とバーカットはウェブサイトに書いています。


The piece is traveling to New York City from Barkat's home country of Israel where the sculpture was previously on view at an aquarium in Jerusalem. The NYC presentation coincides with the 50th anniversary of the United Nation’s World Environment Day.


この作品は、ニューヨークに来る前、バーカットの母国であるイスラエルのエルサレムの水族館で展示されていました。ニューヨークでの展示は、国連の世界環境デー50周年に合わせたものです。


Photograph: By Oren Ben Hakoon


"It is exciting that the World Trade Center—itself a symbol of astonishing renewal—is the exhibition space for Earth Poetica, which likewise signals a message of hope and renewal," Barkat said in a press release.


「希望と再生のメッセージを発信する 『アースポエティカ』の展示場所として、(それ自体が驚異的な再生のシンボルである)世界貿易センタービルが使用されることは、とても喜ばしいことです」と、バーカットは記者会見で述べました。



Photograph: Courtesy of Earth Poetica




ニューヨ-クは、芸術作品を通して地球規模の問題を多くの人に投げかけています。
絶滅危惧種について啓蒙する作品も、ブログでとりあげたことがあります。
こちらです。⇓


プラスチックごみが分別収集になってから、どれだけ多くのプラスチックを使っているかが目に見えて分かるようになりました。始めは2週間に一度の収集でしたが、今は週一回の収集になりました。


Englishラボ
MisTy

×

非ログインユーザーとして返信する