Talking New York --- New Yorkで見つけた英語

発見と感動を与えてくれるニューヨークを英語学習に役立つコンテンツにして毎日お届けしています。

ニューヨークでサマースクールが始まる。塾に行かなくてもいい理由が分かった。

梅雨のないニューヨークでは、6月に入るともう夏です。
市長のビル・デブラシオが、全ニューヨーク市の公立学校で休校を決めたのが3月。10日分の自宅課題をネットで配信し、その後双方向のリモートラーニングに移行しました。給食は毎日2食(希望する人には3食)を各学校から「グラッブアンドゴー」(取りに来てすぐ帰る)で無料提供しています。結局学校が閉まったままで、ネットでのサマースクール開始となり、8月に学年度を終わることになりました。




ニューヨーク市教育局が、サマースクールについて詳しい計画を公表したので、その一部を読んでみます。今年はやはりコロナウィルス感染の流行のため、すべてリモートラーニングで行なわれます。サマースクールについてはニューヨーク市教育局のサイトで見ることができます。


まず、教育局が示した目次を写しました。すべてご紹介できませんが、ニューヨークの子供たちが、夏休みをどう過ごしているか想像できます。アメリカは長いバケーションがあっていいな~という思い込みが覆りますよ!



      Table of Contents 
GENERAL SUMMER IN THE CITY QUESTIONS ........................................................... 2 
What is Summer in the City? ............................................................................................ 2 Who teaches Summer in the City programs? ................................................................... 2 Does my student receive transportation? ......................................................................... 2 Are meals provided? ........................................................................................................ 2 When does Summer in the City start and what times do programs operate? .................. 3


SUMMER ACADEMY QUESTIONS ................................................................................ 4 Why should I enroll my student in Summer Academy programs? ................................... 4 How do families apply for the Summer Academy programs? .......................................... 4 Who can enroll in the Summer Academy programs? ...................................................... 4 Are there programs for students currently enrolled in pre-k and kindergarten? .............. 4 How do I know if my student has a seat in a Summer Academy program? .................... 4 Where are the Summer Academy programs located? .................................................... 4


SUMMER SCHOOL QUESTIONS .................................................................................. 5 How do I know if my student needs to attend Summer School? .................................... 5 How will I know if my student has been promoted to the next grade after Summer School? 6 
Will my student be required to take a test during Summer School? ................................ 6 How do I enroll my student in Summer School? .............................................................. 6 Is my student entitled to receive accommodations in Summer School? .......................... 7




始めに書かれている、"Table of Contents"が一般的に「目次」という意味です。"TOC"という略語が使われる場合もあります。(字数の関係で一部実物と異なります。)



ここに出てくるSummer AcademyとSummer Schoolとは何か、その説明を見てみましょう。


What is Summer in the City?
Summer in the City offers a variety of FREE and exciting opportunities for students through its Summer Academy programs and Summer School.


「サマーインザシティ」って何?
「サマーインザシティ」は「サマーアカデミー」プログラムと「サマースクール」を通して生徒に「無料」で楽しい様々な学びの機会を提供するものです。


• Summer Academy programs are enrichment opportunities for students who are not required to attend Summer School. All students can benefit from the Summer Academy programs, which are designed to offer engaging, hands-on learning and ensure families have access to free, quality programming for their students during the summer.


・「サマーアカデミー」プログラムは「サマースクール」に出なくてもよい生徒にレベルの高い学習の機会を提供するものです。このプログラムは、興味をそそるる実践学習であり、参加できれば得るものが大きく、この夏にお子様が無料で質の高い学びが得られることをお約束致します。


• Summer School offers students the opportunity to improve their readiness for the next grade-level by receiving targeted instruction and learning from engaging reading and math curriculum. If a student does not meet the promotion standards for their grade, the school will notify their family that they are recommended for Summer School in June. Questions about student promotion should be directed to your student’s Principal.


「サマースクール」に参加する生徒は、目標に向かって設定された指導を受け、魅力的な読み物と数学のカリキュラムで学ぶ事によって進級のための準備を整えることができます。もし進級するレベルに達していなければ学校からご家庭にその旨をお知らせし、6月からのサマースクール参加をお勧めします。進級についてのご質問は直接校長にお聞き下さい。


アメリカの学校は、大学だけではなく小学校から進級の条件に合わなければ落第になるということです。英語教育助手として日本に来て子供を日本の学校に入学させたアメリカ人が、「日本の学校は先生が優しすぎる、成績の悪い生徒がなぜ進級できるのか?」と不思議がっていました。そして、ある生徒が学校は友達と楽しく過ごす所で、勉強は塾ですると言ったのを聞いてとても驚いたそうです。また大半の生徒が学校が終わってから塾に行っていることにも驚いていました。


コロナウィルス感染の流行で長期間休校になった後、やっと少しずつ再開しつつありますが、こうした経験を踏まえて、学校や教育のあり方を考える機会が訪れているなのかもしれません。子供たちはこの夏をどのように過ごすのか、学校はどう対応するのか、見守っていきたいと思います。


Englishラボ
MisTy

×

非ログインユーザーとして返信する