Talking New York --- New Yorkで見つけた英語

発見と感動を与えてくれるニューヨークを英語学習に役立つコンテンツにして毎日お届けしています。

ブロンクスの「ワッフル・クルー」、準々決勝のパフォーマンス。

アメリカのオーディション番組、"America's Got Talent"の予選をゴールデンブザーで通過した、Waffle Crew (ワッフル・クルー)の準々決勝の審査が終わりました。



新型コロナ感染のためにステージが使えなくなり、閉鎖されているロサンゼルスのユニバーサルスタジオを舞台にしたネットを通しての審査でしたが、動画で分かるようにうまくその利点を生かした振付になっています。


ユニバーサルスタジオはあらゆる映画のシーンに使われているため、ニューヨークの街並みのモデルや地下鉄の車両を使ったパフォーマンスとなりました。


動画を見ましょう。
そして、パフォーマンス前の彼らのメッセージを聞きたいと思います。スクリプトを載せます。


では、どうぞ。("Quarter Finals"というのは、準々決勝という意味です。)



WAFFLE NY Subway Dance Crew: Simon's Golden Buzzer PROVE They Deserve To Win!


The world to us, I felt like we're about to rewrite history, make a change in our community. 
"Let's hope 2020 is your year." And then it all came crashing down.


僕たちにとっての世界は、こんな感じだった。今に歴史が変わるぞ、僕たちはこの地元(ブロンクス)を変えてやるぞって。(サイモンはこういってくれた。)「2020年をお前たちの年にしよう。」って。それからすべてが崩れ落ちたんだ。


We lost three good friends and it just makes you wonder like who's next, you know, is it me next? Then, New York City was hit hard, we had the most cases of COVID-19. And then in the middle  of this whole global shutdown, our country divided.


仲のいい友達が3人亡くなったんだ。次は誰だ?俺か?っていった感じになったよ。当時ニューヨークは(コロナに)ひどくやられててね。感染者数も最悪だった。そんな地球全体のシャットダウンの最中、自分たちの国も分断されたんだ。
 
We just felt like death and destruction was all around us. And there's nothing we could do about it. It shouldn't happen to be like this.


俺たちは死んだようだったし、周り中が破壊された感じだった。俺たちは何もできなかったけど、こんなこと(何もできないこと)になっちゃだめだ。


All we could do is just try to change the circumstances for the next generation that comes after us. We offer Bronx New York, there's a reason why we're here, people from the Bronx don't get to make the stages like this without us doing this. They would not think this is possible.


俺たちにできることは、俺たちに続く次の世代のためにただこの状況を変えることに挑戦することだ。ニューヨークブロンクス(の力)を見せてやる。俺たちブロンクスから来た人間がこの場所(準々決勝の場)にいる理由がある。ブロンクスの人間でこんな演技ができるのは我々以外にいないよ。みんなはこんなことができるなんて全く思ってないんだ。
 
We just got to go out there and make everybody back home proud . That's what we're saying, me and my brothers, we are strong, we are here ready to make a big difference 
not only for ourselves, but for our families, for our cultures, for our city, for our brothers up there, they are watching us. And we are ready to show the world what the waffle is all about.


俺たちはそこ(ユニバーサルスタジオ)に行って、誇りをもってブロンクスに戻るんだ。
俺たち、自分や仲間が言っていることは、俺たちは強いんだ、俺たちはここで大きな変化を起こすんだ、自分たちのためだけじゃなくて、自分たちの家族、自分たちの文化、自分たちの街、俺たちを見てくれている天国にいる俺たちの仲間のために。世界にこれがワッフル・クルーだって見せる準備はできてる。



ワッフル・クルーのパフォーマンスは、画面を通して観客に伝わり、投票によって準決勝に進むことができました!


続きはまた、ブログでお知らせしますね。


ブロンクスのニューヨーカーたちも、彼らの活躍を誇りに思っていることでしょう。


Englishラボ
MisTy

×

非ログインユーザーとして返信する