Talking New York --- New Yorkで見つけた英語

発見と感動を与えてくれるニューヨークを英語学習に役立つコンテンツにして毎日お届けしています。

ニューヨークの物件は今が買い時!初めて家を購入する人に地元の不動産業者が勧める場所は?

最近、ニュースで、ニューヨークの物価が高い、家賃が高いなどという理由でニューヨークに住むのはなかなか大変だ、という話を聞きます。


今日は、"amNY"から、ニューヨークの現在の不動産事情を見ます。
特に、ニューヨークで初めて家を持つ人へのアドバイスの部分にフォーカスして、興味深い情報のところのみ読むという、スキミングをしていきます。


情報として抜き出したセンテンスに番号をふってみました。そこから得られる情報を日本語でまとめてあります。


原文と画像はこちらです。



Real estate prices are starting to rise — what this means for first-time home buyers in New York City
不動産の値段が上がり始めている。ニューヨーク市で初めて家を買う人にとってこれは何を意味しているのか。



By Haeven Gibbons
Posted on September 24, 2021


① As the real estate market continues to recover from the pandemic and luxury sales increase, prices are starting to rise. The price growth is driven by new fall inventory and an uptick in luxury sales.


① 不動産市場はパンデミックからの回復が続いている。高級住宅販売が伸びている。値段は上がり始めている。


“We will see prices slowly but surely go up,” said Scott Savory, a New York Licensed Associate Real Estate Broker with Compass.


② People should be motivated to buy now while mortgage rates are still low, said Savory who is part of the StreetEasy experts program that allows buyers to work with partner agents for free to navigate the home buying process. ③ There are no signals in the market indicating it will collapse or correct anytime soon. Demand is outpacing supply, so people should think about purchasing now versus later, he said.


② 住宅ローンの利率がまだ低いうちに今買うべきだろう
③ 市場が崩れるとか、適正なものになるという兆しは全くない。
 需要は供給を大幅に上回っている。
 今が買い時。


⓸ “I think we’re going to see more listings come to market in the fall, and I think the market will resume its normal state which is a slow rise,” Savory said. Adding, “As fall inventory comes to market, buyers will see the market rise even more as buyers will have new inventory and listings to engage with.”


⓸ 秋になったらもっと多くの物件が入って来る。市場は普通の状態に戻るだろう。それはゆっくりしたペースで値段が上がっていくということ。



Affordability and availability for first-time buyers
初めて購入する人にとって物件の数は? 手に入りやすさは?


⑤ But the economy is still recovering from the pandemic, so, for now, mortgage rates are still near record lows, prices are stable and homes are available, which has been a really good opportunity for buyers to come onto the market recently, said StreetEasy economist Nancy Wu.


⑤ しかし経済はまだパンデミックからの回復の途中だ。だから今のところ住宅ローンの利率はまだほぼ記録的な低さだ。価格は安定しているから家が手に入る。それは買い手にとってとてもいい機会となっている。


⑥ In StreetEasy’s annual study to find the neighborhoods with the most homes accessible to first-time buyers post pandemic, Sheepshead Bay was ranked the number one best neighborhood for first time home buyers by SteetEasy. Sheepshead Bay had 330 apartments on the market between June and August of this year that fell within StreetEasy’s affordable monthly spending range of $2,346.


⑥ ストリートイージー(大手不動産会社)の毎年の調査によると、パンデミック後に初めて家を購入する人が手に入れやすい家が最も多い地区は、ストリートイージー社では、「シープスヘッドベイ」で、ランクナンバーワンのベストな地区だ。ここには今年6月から8月の間に330件のアパート物件が出された。これら(のローン)はストリートイージーの支払い可能な月額の 2,346 ドルの範囲に収まった。


In their study, StreetEasy looked 額家賃は、2,346ドルだ。 


In their study, StreetEasy looked at the absolute number of affordable listings in a given area, out of all sale listings between June and August 2021,⑦that would be affordable to New Yorkers between the ages 25 to 44 who earn the city’s median annual income of $70,406. Most first time buyers are millennials, and the typical new buyer is 37.


⑦ 年齢が25歳から44歳、ニューヨーカーの年間収入の中央値である70,406ドルを稼いでいるニューヨーク市民の手に届くだろう。初めて家を買う人のほとんどがミレニアル世代(1980年前後に生まれた人)で、年は37歳が典型的だ。


⑧ StreeEasy’s definition of “affordable” factored in a 20% down payment, as well as the costs of maintenance, taxes, and common charges. StreetEasy arrived at a maximum monthly outlay of $2,346. The median asking price of all the homes StreetEasy considered affordable in the top 10 neighborhoods was $352,780.


⑧ ストリートイージーのいう「手に入れることができる」というのは、頭金として20%払える、それにメンテナンスコスト、税金、手数料が別途必要。ストリートイージーとしては月の支出額は最高で2,346ドルとしている。ストリートイージーが「購入可能」と考えるトップ10の地区の希望価格の中央値は、352,780ドルだった。


Savory said he agrees with the neighborhoods StreetEasy found as accessible for first-time home buyers, but there are also other areas to consider.


⑨ He said Flatbush, Prospect Lefferts, Windsor Terrace, Kensington, Ditmas Park, Redhook, Midtown West, Harlem, Rego Park and Rockaway Beach are all booming areas that are still affordable compared to other neighborhoods. Aaron Seawood, a New York licensed associate real estate broker and member of the StreetEasy experts program, said Cypress Hills, Flatland, Inwood, Manhattan and Sunnyside, Queens are areas to consider as well.


⑨ フラットブッシュ、プロスペクト・レファーツ、ウィンザー・テラス、ケンジントン、ディトマス・パーク、レッドフック、ミッドタウンウェスト、ハーレム、レゴパーク、ロッカウェイビーチもすべてまだ他の地区に比べると手に入りやすい人気の高い地域だ。


Flatbush

Winsor Terrace


Kensington


Ditmas Park


⑩ “I am seeing buyers come to Prospect, Flatbush, East Flatbush because it’s close to the Q line, which is a 30 min express train to Manhattan, and close to the park,” Savory said.


⑩ プロスペクト、フラットブッシュ、イースト・フラットブッシュに買い手が行くのをよく見る。(地下鉄の)Q線に近く、マンハッタンに30分で行けるし、公園も近い。


Prospect


The entire ‘u’ shape on the bottom of the West, South and East side of Prospect park which includes Prospect Park South and Windsor Terrace are blowing up in investment as they are some of the last neighborhoods with value boarding Prospect Park. People are able to get more space for less in these areas, he said.


“And that lends to the conversation of covid and people wanting space,” Savory said. 
⑪ “People are wanting to live closer to the park to enjoy relaxation and space because they’re spending so much time inside due to the pandemic,” Savory said.


⑪ 人は、コロナパンデミックでこもっている時間が多くなっているので、外でリラックスする公園のような場所が近くにあるほうがいいという思っている。


In these neighborhoods, it often makes more financial sense to buy instead of rent, Savory said.


⑫ He also recommended the Rockaways as a decently priced area with lots of space. He said the area has single and two family homes that are still priced “very well” especially for someone who wants a beach or vacation home while still being in New York.


 ロッカウェイもいい。広くて値段は手ごろ。一世帯住宅でも二世帯住宅でも価格はすごくいい。特にニューヨークにいても海辺の家や別荘を持ちたい人にとってはすごくいい。


“This reflects a neighborhood that is serving a different purpose other than commuting to the city for work.” ⑬ As some continue to work remote amid the pandemic, living farther away from the city to have more space is the direction some families choose.


パンデミックだからリーモートワークが続くというので、街から遠くに住んでより広いスペースを手に入れる手に入るという方向を選ぶ家族もある。


There are also neighborhoods in the center of the city that do offer affordable options but cater to a different style of living.


⑭ “Maybe a lot of first time home buyers, on a budget, are only considering certain parts of the city, but, in reality, there are some surprising neighborhoods that people might not have considered before, like Midtown East and the Upper East Side,” Wu said.


⑭ 初めて家を購入する人の多くは予算内で街中に住むことだけを考える。実際は以前考えていなかった所がいくつかか出ている。ミッドタウンイーストとかアッパーイーストサイドとか。


⑮ Midtown East and the Upper East Side were two surprising Manhattan neighborhoods that made StreetEasy’s list. The Upper East Side gained more inventory in 2021, meaning more affordable homes were listed in the area. But many of the lower-priced units in these areas were co-ops.


⑮ ミかつてストリートイージーでリストになっていたッドタウンイーストやアッパーイーストサイドはなかなか出てこないような物件だったが、アッパーイーストサイドは2021年に物件の数が増えている。つまり手に入りやすくくなったと言える。


Midtown East and the Upper East side are two of the largest neighborhoods in New York City, so there were more listings- 3,550 in July 2021. 322 of those listings were determined possible homes for average-earning shoppers, according to Street Easy’s data.


⑯ “Midtown East has always been a value play because the housing stock there is so generic,” Seawood said. There are a lot of older buildings and not a lot of new development.


⑯ ミッドタウンイーストの物件はブランドものではないので、いつも価値を考えての選択になる。比較的古い物件が多い。新しいものはあまりない。


⑰ While the Manhattan price sales market has been recovering month after month for the past two or three months, that price growth is not happening in the Upper East side yet, helping to make it more affordable right now, Wu said.


⑰ マンハッタンの値段はここ2,3か月、月ごとに回復してきているが、アッパーイーストサイドではまだ値段は上がっていない。そのおかげで今は手ごろになっている。


In the Upper East Side, the value is East of Third Avenue, far from Central Park, from 90th Street and up, but value is also relative to size and the type of building, Seawood said.


⑱ First-time home buyers who want a place to stay for five to 10 years can find good deals that would be more affordable than renting, especially as rents are starting to tick up again as the market recovers from the pandemic, Wu said.


⑱ 初めて家を買う人は5年から10年は住み続けたいと思っていて、借家よりも得な買い物を見つけられる。特にパンデミックから市場が回復するにつれて家賃は再び上がり始めているときは。



結局、購入する人の目的や仕事の形態、将来の展望などで決まるのは、日本でも同じことですね。コロナが今後どうなるかは、予想が難しいでしょう。リモートではできないビジネスで相当な収入が見込めればマンハッタンの高級住宅も今なら買えるかも。。。郊外で広くゆったり、家族の時間を大切にしながらリモートワーク。。。なんて夢のような話も、実際の値段を見たとたんに崩れたわ。


ストリートイージーのページで、実際の値段を見てみるならこちらです。
実際の数字はドルなので、ゼロを2つつけて、数字を繰り上げて考えてね。(´;ω;`)
  ⇓


Englishラボ
MisTy

×

非ログインユーザーとして返信する