Talking New York --- New Yorkで見つけた英語

発見と感動を与えてくれるニューヨークを英語学習に役立つコンテンツにして毎日お届けしています。

ニューヨーカーにとって、"home"とは?写真展で考える。

高度成長期にあった日本では、ニコンやキャノンなどのカメラが世界中で使われ、写真家たちは自宅に現像場所を持ち、珠玉の1枚を作るために情熱を傾けていました。その後、デジタルカメラが製造され、日本の小型のデジタルカメラも世界で高い評価を受けました。


現在はスマホに搭載されたカメラ機能の性能があがり、「インスタ映え」という表現も生まれるなど写真が画像となり、「写メ」という言葉も生まれました。そんな中で、写真家によるテーマ性を持った写真展では、テーマに添った写真家の訴えを受け取ることができるでしょう。


"6sqft"のサイトから展示の写真をいくつか見ていきます。テーマは"HOME"です。(この写真展は"The Museum of the City of New York"(ニューヨーク市立博物館)で公開中です


原文と作品はこちらからのものです。

New photo exhibit explores what 'home' means to New Yorkers | 6sqft


New photo exhibit explores what ‘home’ means to New Yorkers
新写真展でニューヨーカーにとって「家」とは何かを探る
MARCH 6, 2023 BY DEVIN GANNON


Cinthya Santos-Briones “Aerialists,” from the series “Living in Sanctuary” September 25, 2017 Courtesy of the artist
シンシア・サントス=ブリオネス「エアリアリスト」シリーズ「Living in Sanctuary」より


A photo exhibition opening this month examines what it means to make a home in New York City. Museum of the City of New York’s New York Now: Home exhibit features the photography and video work of 33 artists who have captured the diverse definition of “home,” be it a physical place, feeling, or chosen community. Opening on March 10, the exhibition is the first installation of an ongoing photography series at the museum.


今月から始まる写真展では、ニューヨークで家を作るとはどういうことなのが検証されています。ニューヨーク市立博物館の「ニューヨーク・ナウ」: ホーム」展では、物理的な場所、感覚、選ばれたコミュニティなど、多様な「ホーム」の定義を捉えた33人のアーティストの写真とビデオ作品を展示します。この企画展は3月10日に始まり、この博物館で開催中の写真シリーズの最初の展示になっています。


Gail Albert Halaban, “Valentines, East 10th Street, Greenwich Village, New York” from the series “Out My Window” 2022 Courtesy of the artis
ゲイル・アルバート・ハラバン作「バレンタイン、東10丁目、グリニッジビレッジ、ニューヨーク」シリーズ「我が家の窓から」2022より



Nolan Trowe “Fuck the MTA, Homie…, from the series “Adopted Family” January 2018 Courtesy of the Artist
ノーラン・トロウ作「地下鉄の野郎、クソくらえ、おまえぇ・・・」 。シリーズ「家族同然の人たち」より




“New York City is the world center of photography and has been a source of inspiration for generations of image-makers going back to the advent of the medium itself,” Sarah M. Henry, the chief curator and interim director at MCNY, said.

「ニューヨークは写真の世界的な中心地であり、メディアというものの出現まで遡って、何世代ものイメージメーカーのインスピレーションの源となってきた」とMCNY(ニューヨーク市博物館)の主任学芸員兼暫定ディレクターであるサラ・M・ヘンリーは述べています。


"As New York’s storyteller for a century, Museum of the City of New York has collected and exhibited the best of this work since its founding in 1923. We are excited to launch our centennial celebrations with New York Now, our new series of photography exhibitions that will engage themes and issues of the contemporary city.


(さらに次のように続けています。)「ニューヨーク市立博物館は、1923年の創立以来、1世紀にわたってニューヨークのストーリーテラーとして、その最高の作品を収集・展示してきました。100周年を記念して、現代都市のテーマや問題に取り組む写真展の新シリーズ『ニューヨーク・ナウ』をスタートさせることができ、大変うれしく思っています。」



Laila Annmarie Stevens, “Jada and Aaliyah, Crown Heights, Brooklyn, NY” from the series “A House Is Not Home” 2022 Courtesy of the artist 
「ジャダとアーリヤ、クラウンハイツ、ブルックリン、ニューヨーク」、シリーズ『1件の家というのはホームじゃない』シリーズより



Neil Kramer, “Quarantine in Queens, Day 8” March 2020 Courtesy of the Artist
ニール・クレイマー『クイーンズの自宅隔離、8日目』



The exhibition is organized into four separate sections. Home Crosses Borders explores the experience of finding community and making home for immigrant and refugee communities in the city. Home Is Chosen highlights “queer kinship” and the power of a chosen family. Home Is a Haven depicts images that challenge the idea of home as a place of safety and protection. Home Is The Body features photos of artists who use their bodies and portraiture to confront intergenerational trauma.


展覧会は、4つのセクションに分かれて構成されています。『Home Crosses Borders(国境を越えた家)』は、ニューヨークでコミュニティを見つけ、移民や難民コミュニティのための家を作るという経験を調べ明らかにしています。『Home Is Chosen(家は選ばれる)』は、「風変わりな親類関係」と「選ばれた家族の力」にスポットを当てています。『Home Is a Haven(家は天国)』は、安全で保護された場所としての家という概念が正しくないとする画像を見せています。『Home Is The Body(家は身体)』は、身体とポートレートを使って世代間のトラウマに立ち向かうアーティストの写真を特集しています。


“One of the things that makes New York Now: Home’s images distinctive is, in large part, the photographers’ gaze,” Thea Quiray Tagle, co-curator of the exhibition, said.


「『ニューヨークの今:ホーム』の出展写真を特徴付けているものの一つが、大部分写真家たちの視線です」と、 本展の共同キュレーターであるテア・キーレイ・タグルは言います。


“The image-makers featured in the exhibition are engaged with their subjects, often working collaboratively with them to share their powerful stories. The results are unique and often underexposed perspectives of making home in New York that we may not see via mainstream media or in contemporary art representations.”


彼女は次のようにも言っています。「本展で紹介している写真家たちは、被写体と関わり、彼らの力強いストーリー性を理解するために、しばしば彼らと共同作業をしています。その結果、我々が主流のメディアや現代アートの表現では見られないような、ニューヨークで家を作るというユニークで、しばしば光が当たらないような視点が生まれるのです。」


Maureen R. Drennan, “Mayor Al” 2012 Courtesy of the artist
モーリン・R・ドレナン『AI市長』


Lou van Melik “Sea of Buildings,” from the series “Lou’s Summer’ April 22, 2020, Courtesy of Chantal Heijnen Photography
ルー・ファン・メリック「建物の海」シリーズ「ルーの夏」より


Naima Green, “Pur-suit” 2019 Courtesy of the artist
ナイマ・グリーン作、『パースート』


この、NEW YORK NOW: HOME (PHOTO FOLIO) が$60.00で、こちらから購入できます。


最後に、ニューヨーク市立美術館からのメッセージをサイトから引用します。(原文はこちら


The Museum of the City of New York is pleased to announce the first in an ongoing photography exhibition series. Inspired by the Museum’s landmark presentation of the same name in 2000, this series will occur every three years and engage different themes and issues of the contemporary city.


ニューヨーク市立美術館は、現在進行中の写真展シリーズの第一弾を発表できますことを喜ばしく思います。このシリーズは、2000年にニューヨーク市立美術館が開催した同名の画期的な写真展にインスピレーションを受け、3年ごとに開催して、現代の都市に関するさまざまなテーマや問題に取り組んでいます。


The first installment examines the idea of “Home.” At its most practical, “Home” refers to the literal places we dwell. Yet it can also stand for family, or the communities of which we choose to be a part. This vital and complex concept arises in often surprising ways in our urban context, from highly personal experiences to debates over public policy. This exhibition aims to look at how artists have responded to and interpreted these issues.


第一弾は、「家」という概念を取り上げます。実際には「家」は、文字通り私たちが住む場所を指します。しかし、「家」とは、家族、あるいは私たちが属することを選択したコミュニティを意味することもあります。この重要かつ複雑な概念は、非常に個人的な体験から公共政策をめぐる議論まで、都市の状況においてしばしば驚くべき様相を呈します。この展覧会は、アーティストがこれらの問題にどのように反応し、解釈してきたかを見ることを目的としています。


In recent years, the city has struggled to reckon not only with the ongoing dynamics of economic and racial inequality but also with massive challenges unleashed by the COVID-19 crisis. This exhibition includes photography and video work made over the past several years that creatively documents and interprets this changing cityscape and the disparate responses and experiences of New Yorkers, straddling the stories of the city before, during, and after the pandemic.


近年、都市は経済的、人種的不平等の継続的なダイナミクスだけでなく、コロナ危機によって解き放たれた巨大な課題の解決に苦慮しています。本展では、パンデミック前、中、後の街の物語にまたがって、変化する街の風景とニューヨーカーの様々な反応や経験を創造的に記録し解釈している、過去数年間に制作された写真とビデオ作品を展示しています。


The selected work encompasses a variety of perspectives—as diverse as the city itself—and consider a range of picture making approaches. From the personal and intimate to the monumental and collective, the photographs in this exhibition invites viewers to see the city they thought they knew through fresh perspectives.


選ばれた作品は、都市そのものと同じように多様な視点を持ち、さまざまな作品作りまでの過程を考えています。個人的で親しみのあるものから、記念となるような集団的なものまで、本展の写真は、ご来館くださった皆様に、新たな視点を通して、これまでご自身が知っていた街を観ていただきたいと思っているものです。


ニューヨークの博物館や美術館を訪れて感じるのは、このような学芸員の方々の熱意と使命感のようなものです。ただ、「へー、すごいね。」で終わることがありません。なぜなら、その想いが自分に何かを問いかけるからです。


Englishラボ
MisTy

×

非ログインユーザーとして返信する