もうひとつのクリスマスソング。ジョニ・ミッチェル"River"
お気に入りのクリスマスソングは何ですか?
ワム!の『ラストクリスマス』(WHAM! - LAST CHRISTMAS)
や、
マライア・キャリーの「All I Want For Christmas Is You」など、たくさんありますね。
こちらのサイトには、なんと、50曲ものクリスマスソングのランキングがあります。
次の曲があるかどうかわかりませんが、
MisTyのベストは、これ!
"River"
by Joni Mitchell
Joni Mitchell - River (Official Music Video)
歌詞は日本語訳をやめました。
ただ繰り返される、
I wish I had a river I could skate away on
という一文を、
「すべってどこまでも行けるような川があればいいのに」
と日本語にするより、最後の"on"からくる寂しさを歌全体から感じたいからです。
歌詞は聴きやすいし、歌いやすいです。
歌の背景や解釈を様々に想像してみてください。
It's coming on Christmas
They're cutting down trees
They're putting up reindeer
And singing songs of joy and peace
Oh I wish I had a river I could skate away on
But it don't snow here
It stays pretty green
I'm going to make a lot of money
Then I'm going to quit this crazy scene
Oh I wish I had a river I could skate away on
I wish I had a river so long
I would teach my feet to fly
I wish I had a river I could skate away on
I made my baby cry
He tried hard to help me
You know, he put me at ease
And he loved me so naughty
Made me weak in the knees
Oh, I wish I had a river I could skate away on
I'm so hard to handle
I'm selfish and I'm sad
Now I've gone and lost the best baby
That I ever had
I wish I had a river I could skate away on
Oh, I wish I had a river so long
I would teach my feet to fly
I wish I had a river
I could skate away on
I made my baby say goodbye
It's coming on Christmas
They're cutting down trees
They're putting up reindeer
And singing songs of joy and peace
I wish I had a river I could skate away on
こちらのサイトより
日本では、ジョニ・ミッチェルの『青春の光と影』(原題"Both Sides Now")や、『サークル・ゲーム』(原題"The Circle Game") がヒットしました。
現在、80歳のジョニは、難病と闘っていますが、2022年のニューポート・フォーク・フェスティバルにゲスト出演し、"Both Sides Now"を歌いました。
その時の動画があります。
Joni Mitchell – Both Sides Now (Live at the Newport Folk Festival 2022) [Official Video]
Englishラボ
MisTy