Talking New York --- New Yorkで見つけた英語

発見と感動を与えてくれるニューヨークを英語学習に役立つコンテンツにして毎日お届けしています。

ニューヨークに贈られた寄付がすごい!あの日本企業も!

ニューヨーク州政府のページに次のような記事がありました。3月26日付だったのですが、HOME DEPOTの回で、企業の社会的責任(CSR---corporate social responsibility)に少しふれていたので、ちょっと興味があり、読んでみることにしました。



Governor Cuomo Announces Significant Donations to Help Increase The State's Supply Capacity Amid Ongoing COVID-19 Pandemic 
クオモ知事、広がるコロナパンデミックの最中、州が供給する備品容量を増やすための力になった大きな寄付を公表 


Governor Andrew M. Cuomo today announced the state has received significant donations from a number of major corporations, philanthropic organizations and celebrities to help increase the state's supply capacity amid the ongoing COVID-19 pandemic. The donations include personal protective equipment, hand sanitizer, equipment for field hospitals, free flights for incoming medical volunteers and other medical supplies and support items. Additionally, other companies and individuals have reached out about making donations and the state is engaged with them to secure those donations.
アンドリュー・M・クオモニューヨーク州知事は、コロナパンデミックが広がる中、多くの大企業や慈善団体、備品容量を増やすのに役立つ、大きな寄付を受け取ったことを公表した。その寄付の中には、個人保護用品、手の消毒剤、野外病院のための備品、医療ボランティアや、医療品や支援品の受け入れのための航空料金を無料にするというものがあった。さらに、寄付をすることにお手伝いいただいている会社や個人の方々もあり、州はその方たちと共に、いただいた寄付を確実に必要なところに届けるため専心している。


"New York is fighting a war against this virus and we need all the help we can get," Governor Cuomo said. "The generosity of these companies, organizations and individuals — and many others coming forward every day to offer support — will play a critical role in our mission to bolster our hospital surge capacity, support frontline workers and get people the help they need. On behalf of the family of New York, I am deeply grateful for their generosity. We will get through this difficult time together, with the kindness, strength and tenacity that New York is known for."
「ニューヨークはこのウィルスとの戦争を闘っています。そして支援はいくらでも必要です。」そして、「寄付をしてくださった会社や団体、そして個人の方々(他にも毎日支援をいただいています)のお志に力をいただいて、我々は病院の受け入れを増大させ、最前線で働く人たちを支え、そして人々に必要な支援を届けるという使命を全うすることができます。ニューヨークの家庭を代表して感謝を申し上げます。我々はこの困難な時期を一丸となって乗り越えます。ニューヨークには持ち前の優しさ、強さ、不屈の精神がありますから。」とクオモ知事は述べた。


A breakdown of initial donations is available below:
これまでの寄付の概要は次の通りです。


※日本人によく知られていると思われる名前を緑で、日本企業を赤で示してみました。


Goldman Sachs: 195,000 masks
ゴールドマン・サックス:マスク195,000枚
Boll and Branch: 1,000 hospital mattresses
Restore Global: 150,000 coveralls
Facebook: 2,500 gallons of hand sanitizer
フェイスブック:手の消毒液2,500ガロン
Rihanna Foundation: Various PPE supplies

(歌手の)リアーナ財団:様々な個人用保護具(personal protective equipment)
Dominion Energy: Masks
L'Oréal: Hand sanitizer
SoftBank: 1.4 million N-95 masks
ソフトバンク:N-95マスク140万枚
Suburban Propane: Propane services for generators and heaters
Wayfair: Mattresses, linens, sheets and pillows for field hospitals
Jet Blue: Free flights for incoming medical volunteers
Walmart: Use of parking lots and store facilities infrastructure
ウォルマート:駐車場や店舗インフラの使用提供
Niagara Bottling: 560,000 bottles of water
ナイアガラボトリング:56万本の水
Keurig/Dr. Pepper: Coffee and beverages for volunteers working in the field
キューリング/ドクター・ペッパー:現場で働くボランティアのためのコーヒーと飲料
Four Seasons Hotel on 57th Street in Manhattan: Providing their facility to serve as free housing for nurses, doctors and medical personnel currently working to respond to the coronavirus outbreak
57丁目のホテル・フォーシーズンズ:コロナウィルス感染流行に対応している看護師、医師や医療従事者に無料で部屋を提供
St Regis Hotel: Providing their facility for non-critical care patients or medical personnel
The Plaza Hotel: Providing their facility for non-critical care patients or medical personnel
プラザホテル:重症でない患者や医療従事者へ部屋を提供
Yotel: Providing their facility for non-critical care patients for a month
Room Mate Grace Hotel: Providing their facility to serve as free housing for nurses, doctors and medical personnel currently working to respond to the coronavirus outbreak
Wythe Hotel: Offering free hotel rooms through April for nurses, doctors and medical personnel currently working to respond to the coronavirus outbreak
Kelly Ripa and Mark Consuelos: $1 million
JUDY: 25,000 N-95 masks
Amneal: 20,000 bottles of Hydroxychloroquine
The Estée Lauder Companies: 10,000 hand sanitizer bottles (8 ounces each) per week for 4-5 weeks
エスティローダー:4~5週間、各週1万本の8オンス入りの手の消毒液を提供
Long Island Ambulatory Surgery Center: Ventilator
Uniqlo: 1.05 million masks
ユニクロ:マスク105万枚
The Commission on Independent Colleges and Universities in New York: 12 ventilators and thousands of pieces of PPE
Corning Life Sciences: 60,000 15ml centrifuge tubes and 40,000 4ml cryovials
NBCUniversal: Medical supplies and PPE
NBCユニバーサル(メディア・エンターテインメントグループ):医療用品、PPE
Huawei: 10,000 N-95 masks; 20,000 isolation gowns; 50,000 medical goggles; and 10,000 gloves
Office of Attorney General Letitia James: 1,700 protective masks and 33,000 pairs of gloves
(2020年3月26日現在)


"First responders have once again demonstrated leadership and bravery in trying times, continuing to put their own wellbeing on the line for the sake of others," said Attorney General James. "We cannot allow our doctors and nurses to become patients themselves. That's why we must move heaven and earth to protect them and keep them safe, so that they return home safe to their loved ones. We also thank Governor Cuomo for his leadership during these trying times and for fighting every day for the best interests of New Yorkers. May God be with them all, always."
司法長官レティシア・ジェームズは次のようにのべた。「最初に対応にあたる人たちは、他の人たちのために、自分自身の健康を危険にさらし続けて、試練の時にリーダーシップと勇気を再び見せてくれています。」そして、「我々は、医師や看護師を患者にするようなことはできません。ですから、彼らを守り、安全でいてもらうことに全力を尽くし、彼らが安全に自分たちの愛する家族の元へ帰って行けるようにしなければなりません。またこの困難な時期にリーダーとなり、毎日ニューヨーク市民のために闘ってくれているクオモ知事に感謝します。常に神が彼らと共にあらんことを願います。」


3月26日現在のデータなので、古いです。現在では、さらに寄付が増えていると考えられます。


                                                                                                            Four Seasons Hotel


                                                         The Plaza Hotel


Englishラボ
MisTy

×

非ログインユーザーとして返信する