Talking New York --- New Yorkで見つけた英語

発見と感動を与えてくれるニューヨークを英語学習に役立つコンテンツにして毎日お届けしています。

芸術の効用を認知症に取り入れたMoMAのプログラム!

ニューヨークには「メトロポリタン美術館」を始めとして、多くの美術館、博物館があるので、荒れた天気で自由の女神やセントラルパークに行けない日があってもがっかりすることはありません。


MoMAは、The Museum of Modern Art, New York(ニューヨーク近代美術館)の略で、「モマ」の愛称で親しまれています。


10か国語のパンフレットが置いてあります。
これだけで一つのアートになりました!( ´艸`)




今日は、モマが単に芸術作品の展示を行っているだけではなく、芸術の力を通して市民の生活に深く関わっている内容をお届けします。


MoMaは、メットライフという大手生命保険会社の支援を受けて、障碍者に積極的に芸術に親しんでもらうプログラムを展開しています。


アルツハイマーや認知症の患者さんたちは芸術に親しむことで脳が活性化し、幸せな気持ちになれると言う研究結果もあるそうです。


今日取り上げた英文はこちらからの引用の一部です。
https://www.moma.org/visit/accessibility/meetme/resources/#history


How do programs for people with dementia and their caregivers fit into MoMA's overall educational program?


The Museum of Modern Art is committed to enabling all visitors to experience its unparalleled collection of modern and contemporary art. MoMA recognizes the diversity of the general public's abilities and needs, and offers a variety of programs and services to ensure the accessibility of the Museum and its collection. Through its Access Programs, each year the Museum serves over 10,000 individuals who have physical, learning, emotional, behavioral, or developmental disabilities, or are partially sighted, blind, hard of hearing, or deaf. Due to the staggering number of people affected by Alzheimer's disease, in 2006 MoMA decided to develop programming for this particular audience, and was one of the first museums in the country to do so.


認知症の人とその介護者のためのプログラムは、MoMAの教育プログラム全体の中でどのように位置づけられて(fit into)いますか?


近代美術館は、すべての来館者がその比類ない (unparalleled)近現代美術コレクションを体験できるように努めています。MoMAは、一般来館者の能力やニーズの多様性を認識し、美術館とその収集作品を身近で確実に観て(to ensure the accessibility of) いただけるよう、さまざまなプログラムやサービスを提供しています。
 
アクセス・プログラムを通じて、身体的 (physical)、学習的(learning)、情緒的(emotional)、行動的 (behavioral)、発達的(developmental)な障害を持つ方、または部分的に目が見えない方(partially sighted)、目が不自由な方、難聴の方(hard of hearing)、耳が聞こえない方など、毎年1万人以上の方々にサービスを提供しています。アルツハイマー病に罹患している人々(people affected by Alzheimer's disease)
の数は驚くほど多いため、2006年、MoMAはこの特別な人々のためのプログラムを開発することを決定しました。また、全米で実際プログラムを開発した美術館の一つです。



What types of programs does MoMA offer for people with dementia and their caregivers?


MoMA’s offerings for individuals with dementia and their care partners include by-request programs for groups coming from care organizations, such as assisted-living facilities, nursing homes, and adult-care centers. These programs incorporate lively discussions of artworks as well as art-making components, and take place at the Museum and/or off-site at the organization. The Museum also offers Meet Me at MoMA, a monthly interactive gallery-discussion program for individuals with dementia and their family or professional care partners (preregistration required). Specially trained Museum educators facilitate all program offerings.


MoMAは認知症の人とその介護者のためにどのようなプログラムを提供していますか?


MoMAが認知症の人とその介護者のために提供しているプログラムには、生活支援施設(assisted-living facilities)、介護施設(nursing homes)、成人ケアセンター(adult-care centers)などの介護団体(care organizations)からの依頼によるプログラム(by-request programs)があります。これらのプログラムは、作品についての活発な話し合いやアート制作を取り入れており、美術館または館外の介護・支援施設もしくはその両方でで行われています。また、認知症の方とそのご家族、またはまたは専門の介護者(professional care partners)を対象とした対話型のギャラリー・ディスカッション・プログラム「Meet Me at MoMA」を毎月開催しています事前登録制(preregistration required)。特に訓練された美術館の学芸員がすべてのプログラムを進行します。


What is The MoMA Alzheimer's Project?


The MoMA Alzheimer's Project was the national and international expansion of the Museum's education programs for individuals living with Alzheimer's disease and other forms of dementia and their care partners. It was a special initiative in the Museum's Department of Education, which took place from 2007 to 2014. Funded by a major grant from MetLife Foundation, The MoMA Alzheimer's Project broadened the reach of MoMA's programming through the development of resources that can be used by museums, assisted-living facilities, and other community organizations serving people with dementia and their care partners.


MoMAアルツハイマー・プロジェクトとは?


MoMAアルツハイマー・プロジェクトは、アルツハイマー病やその他の認知症の患者とその介護者のための教育プログラムを国内外に拡大したものです。2007年から2014年にかけて行われた、美術館の教育部門における特別な取り組みです。MoMAアルツハイマー・プロジェクトは、大手のメットライフ基金によって行われており、そのリソースを発展させてMoMAのプログラムが携われる幅を広げ、博物館、生活支援施設、その他認知症の人やその介護の方のいる地域団体で利用することができます。



Executive Report for the NYU Study


MoMA and the New York University Center of Excellence for Brain Aging and Dementia completed a groundbreaking evaluative study of Meet Me at MoMA, the Museum’s gallery discussion program for individuals with dementia and their care partners, in 2008. Results, including several statistically significant findings that show improved mood for both people with Alzheimer's disease and care partners, indicate that there can be many benefits associated with programs for people with Alzheimer's disease. 


ニューヨーク大学調査エグゼクティブ・レポート


ニューヨーク近代美術館(MoMA)とニューヨーク大学脳老化・認知症研究センター(Center of Excellence for Brain Aging and Dementia)は2008年、認知症の人とその介護者を対象としたMoMAのギャラリー・ディスカッション・プログラム「Meet Me at MoMA」の画期的な評価研究(groundbreaking evaluative study)を行いました。その結果、アルツハイマー病患者と介護者の双方の間の雰囲気が改善された(improved mood)という統計的に有意な結果がいくつか得られ、アルツハイマー病患者向けのプログラムには多くの利点があることが示されました。



5月16日に行われるイベントは次の通りです。(こちらより)


For individuals with

dementia and their family

members or carepartners.

Thu, May 16,

2:30–4:00 p.m.

Registration required



対象:認知症の方とそのご家族
または介護されている方
5月16日(木)
2:30–4:00 p.m.
事前登録が必要です。



Please join us for The Museum of Modern Art’s program for individuals with Alzheimer's disease or other forms of dementia and their family members or carepartners. Meet Me at MoMA provides a forum for dialogue through looking at art. Specially trained Museum educators highlight themes, artists, and exhibitions during an interactive program in the Museum's galleries.


アルツハイマー病やその他の認知症の方とそのご家族、介護者のための近代美術館のプログラムにぜひご参加ください。Meet Me at MoMAは、美術鑑賞を通して対話の場を提供します。特別な訓練を受けたミュージアムのエジュケーターが、テーマ、アーティスト、展覧会に焦点を当て、ミュージアムのギャラリーでインタラクティブなプログラムを行います。



👩"Meet Me at MoMA"のプログラムは無料です。申し込みはメールか電話になります。



メットライフ生命が支援しているということですが、元気な高齢者が増えることは生命保険会社にとっても大きな利益につながっていくはずです。そしてその利益を社会に還元するという、よいサイクルを作ることができるという成功例とも言えるでしょう。


いずれにせよ、弱いものに優しくできる社会は余裕が必要です。日本は、今その余裕がどのくらいあるでしょうか?優しさの余裕を持つにはどうすればいいでしょうか?


Englishラボ
MisTy

×

非ログインユーザーとして返信する