Talking New York --- New Yorkで見つけた英語

発見と感動を与えてくれるニューヨークを英語学習に役立つコンテンツにして毎日お届けしています。

ついに最終回!『ぼくたちの地下鉄の赤ちゃん("Our Subway Baby)"!!

いよいよ最終回です。ケビンは20歳、ダニーは55歳、ピートは52歳です。


英文の原文と写真はすべてこちらからです。
   ⇓
https://www.bbc.com/news/stories-56409764


ピートの書いた絵本が購入できます。(英文はこのブログと異なります。)


Our Subway Baby (English Edition)
Our Subway Baby (English Edition)
Dial Books
Digital Ebook Purchas



Kevin is now 20 years old, and at college studying mathematics and computer science. The tiny baby boy whom Danny discovered on the subway station is now over six feet tall, and taller than his dads.


ケビンは現在20歳だ。大学で数学とコンピュータサイエンスを学んでいる。ダニーが地下鉄
の駅で見つけた小さな赤ん坊は、今背丈が 6 フィートを越え、父親たちより背が高くなっている。


He loves playing ultimate frisbee, has run numerous marathons and danced with the National Dance Institute from the age of nine to 14. Pete says when Kevin wants to learn something, he just goes out and does it, and has taught himself piano and guitar.


ケビンはアルティメットフリスビーが大好きだ。またいくつものマラソン大会に出たり、9歳から14歳まではナショナル・ダンス・インスティテュートで踊ったりした。ピートは、ケビンが何かを学びたい時は、自分で外に出て行って学んでくる。ピアノとギターは独学でできるようになったと言っている。


"Kevin's always been a respectful kid," says Pete. "He's empathic and kind. He keeps his emotions close to the vest. He's an observer, doesn't crave or seek attention. He's a private person, but also a quiet leader."


「ケビンはいつも敬意を払う子供でした。そして共感できる子供で優しい。感情を表に出さない。(どちらかといえば)見る側で、注目を浴びたいとか目立とうとするところがない。あまり自分のことを話さない、もの言わぬリーダーだな。」とピートは言う。



The family love visiting the national parks together, taking part in outdoor activities such as kayaking and supporting their favourite baseball team, the New York Mets.


彼らは家族で国立公園に行ったり、カヤックやお気に入りの野球チーム(ニューヨークメッツ)の応援をしたりしてアウトドアを楽しんでいる。


"I can't imagine my life if it didn't turn out this way," says Danny, now aged 55. "My life has become much more enriched and full. It has changed my world view, my perspective, my whole lens."


「自分の人生がこんな風にならなかったら、どんなになってたか想像できないよ」、「僕の人生はずっと豊かになり充実したものになったよ。世の中の見方も変わったし、自分の考え方、全ての(ものを見る)レンズも変わったよ。」と55歳になったダニーは言う。


Just as it was inconceivable 20 years ago to think about becoming parents, it is even more inconceivable says Pete, now 52, to think about not being parents.

"He can also be very funny," Pete says.


20年前には親になることが信じられないことだったけど、(今は)自分が親じゃないって考えるのがもっともっと信じられない、と言ったピートは現在52歳だ。


"I did not know that this level of deep love existed in the world until my son came into my life."


「息子が僕の人生に入ってきてくれて、この世にこんな深い愛情があったんだと初めて分かったよ。」

「まったく面白いことをやってくれるヤツだよ。」とピートは言っている。


                           (絵本の紹介のイラストより)


7日に分けて載せましたが、これをすべてまとめて一つの文にしてみてください。そして英文だけを読んでください。単語が増えます。そしてリーディングの力もつきます。長い英文に対する抵抗がなくなります。そして声に出して、感情をこめて言えば、発音やイントネーションの訓練にもなりますよ。


みなさんの英語力向上に少しでも役立ちますように。。。


Englishラボ

MisTy





×

非ログインユーザーとして返信する