Talking New York --- New Yorkで見つけた英語

発見と感動を与えてくれるニューヨークを英語学習に役立つコンテンツにして毎日お届けしています。

"MITSUI"という古本をマンハッタンで見つけた。日本の歴史を英語で学べる。

そのままズバリ、"MITSUI" という古本をマンハッタンの老舗書店STRANDで見つけました。
”Three Centuries of Japanese Business"
「日本経済の三世紀」が副題。



これもamazonで買えます。


Mitsui: Three Centuries of Japanese Business
Mitsui: Three Centuries of Japanese Business
Weatherhill

なんとハードカバーの厚ぃ本が962円です!


著者のJohn G. Robertsは2005年、ジョージ・ブッシュ大統領によってに第17代アメリカ合衆国最高裁判所首席判事(最高裁長官に相当)に任命されました。


本は1989年に Weatherhill社より出版されました。


この本、レヴューを読みます。


★A classic that deserves more attention. Business, but set in a rich historical and social perspective.
もっと注目されてもいい素晴らしい本です。ビジネスについて書かれてるんだけど、歴史的、社会的考察満載。


★I bought this book for my son, who read it and wanted to own a copy so he could re-read it. He's been quite satisfied.
息子のために購入しました。息子はこの本を読んで読み返しができるようにもう一冊欲しいと言っております。すごく満足しています。


(以下のレビューは一人の人によるものです。英文は原文のまま)


★The book was as expected. I wanted a history of the company and the book covers to 1970's.
この本は期待通りでした。三井の歴史が知りたかったのです。この本は70年代までをカバーしています。


It is a very detailed account of the development and progress of the company.
三井の発展とその道のりが詳細に描かれています。


I have just finished reading this book. I can reccomend it if you have an interest of Japan or business practises.
読み終えたばかりですが、日本、またはビジネスの実践について興味があるなら、オススメです。


Centering on the influential 'Zaibatsu' holding company Mitsui, from its founding late in the Tokugawa period to the late 1980s. 
徳川時代後半に基礎を築いてから1980年代後半までの時期、影響力を持っていた「ザイバツ」ミツイを中心に描かれています。


As the Mitsui enterprise is a very far reaching influence, much of the history, particularly post Meiji-era history of Japan is covered, and the faces behind policies and movements are brought to life.
大企業であるミツイが影響力をさらに伸ばし、すごい歴史、特に明治時代後の日本の歴史がカバーされています。政治や社会の動きの裏側が生き生きとよみがえります。


A few moments in the book made me laugh out loud, such as the export of products bearing the label 'Made in Usa' (Usa is a town in Kyushu)
大笑いする場面もあります。「宇佐製」(宇佐というのは九州の町です。確かにUSAとも読めますね。)というラベルのついた輸出品のくだりです。


It conveys much of the awesome scale of things within Mitsui and other Zaibatsu
ミツイや他のザイバツの内部で起こっていたすごいことが伝わって来ます。


However, it is quite heavy reading, particularly if, like me, you don't know much about business practises and general terms.
しかし、特にわたしのようにビジネスや用語に詳しくなければすごく読みにくいです。


A useful book for learning about the history of Japanese trading, so powerful today.
日本の貿易は今日とても強いですが、その歴史について学ぶのに役立つ本です。


Englishラボ
MisTy

×

非ログインユーザーとして返信する