Talking New York --- New Yorkで見つけた英語

発見と感動を与えてくれるニューヨークを英語学習に役立つコンテンツにして毎日お届けしています。

ニューヨークのパイ、ホットチョコレート、バナナプディング!もう太るしかない!?

ニューヨーカーが早足で歩いたり、セントラルパークやリバーサイドパークを走ったりするのは、摂取したカロリーを消費するため?感謝祭からクリスマスにかけて、あちこちで「食べてみなきゃ」と思わせるものが多いのです。


今日は3つの「マストイート(ドリンク)」についてです。


原文はこちらからです。
15 EPIC NYC Thanksgiving Activities 2022 (Helpful Local's Guide)



Enjoy a pie from Petee’s


Let me tell you something a lot of other locals would agree with me on, Petee’s makes the best pie in New York City. The family owned business has a quaint and cozy vibe with a hearty home-style taste.


ピーティーズはニューヨークで一番おいしいパイを作る店だと、地元の人たちは口を揃えて言います。家族経営のこの店は、古風で居心地のよい雰囲気で、心のこもった家庭的な味を提供しています。



Founder & baker Petra “Petee” Paredez was born to bake. Her parents own a successful pie company in Virginia so it is no surprise she’s able to hold her own amongst the best bakeries in the city.


創業者でありパン職人でもあるペトラ "ピーティー "パレデスさんは、生まれながらにしてパンを焼くのが好きでした。彼女の両親はバージニア州でパイの会社を経営しており、彼女の店が数ある素晴らしいニューヨークのベーカリーのひとつに数えられるのも不思議ではありません。


Quality doesn’t waver either, you can taste the fresh and real ingredients with every bite. In fact, the crust is made with organic flour and grass fed butter. You won’t make it down the block without wanting to come back for more.


新鮮で本物の素材はひとくち食べるごとに味わうことができ、その品質の良さに揺るぎないものです。パイ皮はオーガニックの小麦粉とグラスフェッドバターで作られています。お店を出て少し行っただけで、またお店に戻ってもっと食べようという気になるでしょう。


(画像はこちらからです。)





Warm up with hot chocolate
ホットチョコレートで暖まろう


As a local, I’m not sure I would have survived the colder months without cocoa to keep me warm. Hot chocolate is a comfort drink for many, regardless of age (don’t let anyone tell you otherwise) and there are many delicious cups begging to be had.


地元の人間として、寒い季節をココアなしで乗り切れるかどうか自信がありません。ホットチョコレートは年齢に関係なく、多くの人にとってほっとさせる飲み物であり(そうでないと言わせません)、たくさんのおいしいカップが飲んでって言ってますよ。


If you like hot chocolate it’s hard to go wrong with just about any cafe in the city, however there are shops that stand out.


ホットチョコレートが好きなら、ニューヨークの街のどのカフェでも間違いないのですが、特に目立つお店があります。


If you’re looking for the richest and most thick hot chocolate to sip while you celebrate Thanksgiving in NYC I suggest L.A. Burdick. It quite literally hardens back into solid chocolate if left unfinished.


ニューヨークで感謝祭をお祝いするためにいらっしゃっていて、最もリッチで濃厚なホットチョコレートをお探しなら、L.A.バーディックをお薦めします。このホットチョコレートは、飲み残しがあると固形チョコレートに戻るんですよ。



(画像はこちらから。こちらでは他の美味しい食べ物の紹介しています。)


For a more standard cup of cocoa you should stop by Levain Bakery. Not only do they sell the best cookies in New York City, but their hot chocolate is only $2 for a small and incredibly tasty.


もっと普通のココアを飲みたいならルヴァン・ベーカリーに立ち寄ってみてください。ニューヨークで一番おいしいクッキーを売っているだけでなく、ホットチョコレートはスモールサイズでたったの$2、そして信じられないほどおいしいのです。





これを一人で食べる?



お土産にして、お友達を太らせる?



ブラックコーヒーのほうがいいのでは?





Try Magnolia’s seasonal banana pudding
マグノリアの期間限定バナナプディング




If you’re looking for the best NYC Thanksgiving dessert you need look no further than Magnolia Bakery. The famous bakery was founded in 1996 and was gone on to take the world by storm, kick-started by appearances in Sex and the City.


ニューヨークのサンクスギビングのデザートをお探しなら、マグノリアベーカリー以外には考えられません。この有名なベーカリーは1996年に設立され、「セックス・アンド・ザ・シティ」に登場したのをきっかけに、一世を風靡することになりました。


(マグノリアと『セックス・アンド・ザ・シティ』については、こちらにあります。)


The bakery is known for making decadent cakes and delicious cupcakes, but the banana pudding is their true claim to fame.


このベーカリーは、ゴージャスなケーキとおいしいカップケーキを作ることで知られていますが、バナナプディングが真のの自信作と言えます。


The classic banana pudding is creamy, fresh and absolutely divine. But that’s not the best part, they’ve began offering seasonal flavors. Last October brought pumpkin spice, and last Thanksgiving boasted an apple crisp pudding that was *chef’s kiss*.


定番のバナナプディングは、クリーミーでフレッシュ、まさに絶品です。しかし、それだけではなく、季節のフレーバーを提供するようになりました。昨年10月にはパンプキンスパイスが、そして昨年の感謝祭にはアップルクリスププディングが登場し、まさにそれは「シェフのキス」でした。





あすは、マグノリアのバナナプディングのレシピを載せますね!


Englishラボ
MisTy

×

非ログインユーザーとして返信する