Talking New York --- New Yorkで見つけた英語

発見と感動を与えてくれるニューヨークを英語学習に役立つコンテンツにして毎日お届けしています。

地下鉄でのパフォーマンスのオーディションは厳しい。アート&デザインもある。

ニューヨークの地下鉄でよく見かける音楽のパフォーマンスは、誰でもできるものではありませんでした。道理でレベルが高いはずです。厳しいオーディションがあるのです。
ちょっと古いですが、地下鉄の無料新聞、METROの記事より、そのオーディションについての内容を読みます。


82 finalists to audition for MTA’s Music Under New York

For the 31st year, the program will offer a wide variety of diverse musical performances at 30 high-traffic areas of the city’s transit system.
By Nikki M. Mascali


MTA(都市交通局)のミュージック:アンダーニューヨークのオーディションに残ったのは82名。
ニッキ Mマ スカリ


A performer auditions for the MTA’s Music Under New York program in 2014. The program currently features more than 350 performers at 30 high-traffic areas of the city’s transit system. 
2014年MTAのミュージック:アンダーニューヨークのオーディションが行われた。現在このオーディションはニューヨーク市の地下鉄のうち30の利用客が多いエリアで350を越えるパフォーマンスが行われている。


Very often, we New Yorkers hear subway performers long before we see them as we traverse through the stations and along the platforms. But on Tuesday, you can watch as some of them audition to play for us as part of the MTA’s Music Under New York program. Also known as MTA Music, the program is now in its 31st year.
我々ニューヨーカーはプラットフォームを通って乗り換え駅に行く際にパフォーマンスを見るが、そのずっと前から非常によく地下鉄パフォーマンスを耳にしている。しかし、火曜日は、MTAのミュージック・アンダーニューヨークのオーディション選考会で応募者のパフォーマンスを見ることができるのだ。また、MTAミュージックとして知られているこのプログラムは31年目を迎えた。


Musicians from across the city, Long Island and Westchester County as well as some hailing from New Jersey, Connecticut and Pennsylvania, will audition at Vanderbilt Hall in Grand Central Terminal on Tuesday starting at 9 a.m.
近郊のニュージャージー、コネティカット、ペンシルベニアはじめ、ロングアイランドやウエストチェスター郡のあちこちから、火曜日午前9時から始まるミュージシャンがグランドセントラルターミナルのバンダービットホールに集まるのだ。


This year, 82 musicians and groups chosen from 309 applicants will try out for the approximately 20 slots open in the MTA Music roster, which offers performances in 30-high traffic areas of the MTA’s subway stations and commuter rail terminals.“Music Under New York celebrated its 30th anniversary last year, and the application process is more competitive than ever,” MTA Arts & Design Director Sandra Bloodworth said in a statement. “We’re excited to see how this year’s finalists will pour their hearts into performing for the judges and the public to secure a coveted spot in Music Under New York. New Yorkers are the greatest audience in the world, and NYC Subway offers a stage like no other.”
今年は、8309名の応募者から選ばれた、82名のミュージシャンとグループがMTAミュージックの約20名の登録名簿の空きを目指して挑むのだ。これに通ると、MTAの地下鉄駅とターミナルの30の利用客の多いエリアでパフォーマンスをおこなうことができるのだ。「ミュージック:アンダーニューヨークのオーディションは、昨年30周年を迎えた。実際のオーディションに至るまでの手続きの時点で競争率が今までになく高い。MTAアート・アンド・デザインを担当するサンドラ・ブラッドワースは、「今年は最終選考に当たって応募者はパフォーマンスにとても強い気持ちで臨んでおり、選考に当たる審査員、一般の人もミュージック:アンダーニューヨークの数少ない空席を埋めるのに熱がこもっています。ニューヨーカーは世界でも最も優れた徴収であり、ニューヨークの地下鉄というのは他では経験できないステージなのです。」と述べた。


During Tuesday’s auditions, the musicians will have five minutes to perform before a 12-judge panel that includes music industry professionals, members of city cultural institutions, current MTA Music members and MTA staff. Criteria includes quality, appropriateness for the transit environment, musical variety and cultural diversity.
火曜日のオーディションの間、ミュージシャンの持ち時間は5分で、審査員は12名。音楽会のプロや文化団体のメンバー、現MTAミュージック関係者、MTAのスタッフです。審査基準は、質、地下鉄という環境の適正、音楽のバラエティや文化的多様性も考慮に入れられます。


MTA Music currently features more than 350 performers across a multitude of genres and cultures. MTA Arts & Design presents more than 7,500 performances each year and revises the performance schedule every two weeks.
MTAミュージックは現在様々なジャンルと文化を通して350wを超える数のパフォーマンスを紹介しています。MTAアート・アンド・デザインでは、毎年7,500を越える作品を展示し、2週間ごとに入れ替えています。



Englishラボ
MisTy

×

非ログインユーザーとして返信する