Talking New York --- New Yorkで見つけた英語

発見と感動を与えてくれるニューヨークを英語学習に役立つコンテンツにして毎日お届けしています。

ニューヨーク、ジャクソンハイツのルーズベルト通りには、法律事務所が目立ちます。扱い案件のDWIとは?

"LAW OFFICES"という看板が見えます。



黄色い旗を拡大して英語を探します。
法律事務所で扱っている案件が書かれているようです。ここでも、英語と同時に違う言語でも書いてあります。英語の部分のみ書き出しますね。



IMMIGRATION INMIGRACION     移民
DIVORCES DIVORCIOS          離婚
FAMILY COURT CORTE FAMILIAR      家庭裁判
CRIMINAL-DWI CORTE CRIMINAL-DW  裁判ー飲酒運転
CIVIL COURT CORTE CIVIL       民事裁判 
LANDLORD &' TENANT INQUILINATO    地主、テナント


ここにある"DWI"は、"driving while intoxicated→酒に酔った状態で運転すること”です。
刑事裁判になる場合が結構あるということでしょうか・・・。


次も、"THE LAW OFFICE"と書かれた看板。やはり法律関係のオフィスが多い。



写真右。"ACCIDENTS"と書かれたオフィスを正面から写します。


"ACCIDENTS"  (事故)の下は、英語と英語以外の言語がごっちゃになっています。
一応そのまま写します。
Accidentes de Construccion
Accidentes de Trabajo
Compensacion Laboral
Accidentes de Auto
Danos y Heridas
Personales
Discriminacion y Ley Laboral
Seguro Social por
Incapacidad


真ん中には、"WORKER'S COMPENSATION" と書かれています。「労働者の賠償金」?所有格にちょっと違和感があります。
その下の英語も、そのまま写します。


ACCIDENTS
WORKER'S COMPENSATION
AUTO ACCIDENTS
SOCIAL SECURITY DISABILITIES
EMPLOYMENT DISCRIMINATION


"discrimination" (差別)という単語も、職場での人種的な差別がよくあるのかと想像させます。


そして、一番右がやはり"IMMIGRATION"(移民)です。


次のオフィスも"IMMIGRATION"ですが、隣は、会計士さんのオフィスのようです。"INCOME TAX"(所得税)という英語がありますから。



次の一枚も、"IMMIGRATION"ですが、右側には、の"TRUE COLORS"(本当の色)というバーがありました。"COLORS"は「肌の色」という意味もあります。



次の一枚には、英語より他の言語のほうが多いです。
"ACCOUNTANTS"(会計士)さんのオフィスがあるのは分かりました。。。




Englishラボ
MisTy

×

非ログインユーザーとして返信する